Examples of using
作出贡献
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
文化多样性和创造性结合科学知识,可支持国家和国际商定的发展目标,并为经济增长与技术创新作出贡献。
Cultural diversity and creativity, combined with scientific knowledge, can bolster nationally and internationally agreed development goals and contribute to economic growth and technological innovation.
如果没有作出贡献的证据,那就没有理由交付方案里交付的那些产出和服务。
If there is no evidence of that contribution, then there is no justification for delivering those outputs and services provided within the programme.
多边金融机构应通过它们的投资协定、方案和项目对可持续发展和无害环境技术的利用作出贡献。
Multilateral financial institutions, through their investment agreements, programmes and projects, should contribute to sustainable development and the use of environmentally sound technologies.
需要各国的团结和责任,实现国际发展的目标,为提高所有人的生活水准作出贡献。
Solidarity and responsibility from all countries are necessary for reaching international development targets and for contributing to an improved standard of living for all people.
将继续对国际商品协议的谈判/再谈判作出贡献,加强与商品共同基金的合作(第100段)。
Contributions to the negotiation/renegotiation of international commodity agreements will continue, and cooperation with the Common Fund for Commodities will be enhanced(paragraph 100).
对具体研究领域开拓知识作出贡献,并支持区域或次区域级专题研究方案.
Contribution to the development of knowledge in specific areas of study and support for the thematic research programmes undertaken at the regional or subregional level.
它们是由人类主宰的世界的自然资产,为我们提供免费服务,为我们的经济、社会和生态作出贡献。
They are a natural asset of a world dominated by humans, providing us with free services that contribute to our economy, society and ecology.".
We are very grateful to her for contributing to the great development of this house(Celine),” said LVMH boss Bernard Arnault.
我相信,本委员会成员将作出贡献,对手头的实质性问题进行富有成效的讨论。
I am confident that the members of the Commission will provide their contributions to fruitful discussions on the substantive issues at hand.
文化外交为服务和实现党和国家的总体政治对外目标和战略作出贡献。
Cultural diplomacy has made contribution to the implementation of overall political objectives and strategies on foreign relations of the State and Party.
法院和法庭对维持国际和平与安全作出贡献,并在解释、适用和发展国际公法方面发挥关键作用。
The Court and the Tribunals contributed to the maintenance of international peace and security and played a key role in the interpretation, application and development of public international law.
认识到青年是社会的积极力量,具有巨大的潜力为社会的发展和进步作出贡献.
Recognizing that youth are a positive force in society and have enormous potential for contributing to development and the advancement of societies.
每个个体都以他们的方式作出贡献,但是有一件事是确定的:没有每个人,理想的训练师是不存在的。
Each individual contributes in their own way, but one thing is certain: without every person, the ideal trainer could not exist.
鼓励所有相关的区域和国际机构和组织积极参与,并邀请它们向首脑会议筹备进程提供投入和作出贡献;.
Encourages the active involvement of all relevant regional and international agencies and organizations, and invites them to provide inputs and contributions to the preparatory process of the Summit;
澳门电讯将继续为本地电讯业界发展及澳门社会整体经济发展作出贡献。
CTM will continue its contribution to the development of the local telecommunications industry and the overall economic development of the Macau community.
这已对逐步提高老挝各族人民生活水准作出贡献,确保和加强了政治稳定与社会秩序。
This has contributed to the gradual improvement of living standards of the Lao people across all ethnic groups and ensured and strengthened political stability and social order.
白俄罗斯正在对捍卫和保护地球母亲的未来作出贡献,并且我们将继续这样做。
Belarus is contributing to the defence and protection of the future of Mother Earth, and we shall continue to do so.
通过促进宽容,不同文明之间的对话破坏恐怖主义基础,从而为全球和平与安全作出贡献。
Dialogue among civilizations, by promoting tolerance, undermines the basis of terrorism and thus contributes to global peace and security.
这涉及参与制订和执行工作方案以及若干机制,通过这些机制可能对平台的各项活动作出贡献。
This has implications for participation in the development and implementation of the work programme, and the mechanisms by which contributions to the platform' s activities might be made.
贸发会议对执行《联合国1990年代支援非洲发展新议程》作出贡献:绩效、前景和政策问题.
UNCTAD' s contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Performance, prospects and policy issues.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt