Examples of using
促进经济和社会发展
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
大体而言,此种服务应有利于促进经济和社会发展,并有助于社会团结和国家建设。
In general, such services will serve to promote economic and social developmentand contribute to social solidarity and nation building.
你所做的将有助于促进经济和社会发展,改善人们的生活。
What you do will help spur economic and social developmentand improve people's lives.
继续尽一切努力促进经济和社会发展,进一步提高社会保障水平,更好地促进民生(中国);.
Continue to make every effort to promote economic and social development, further increase the level of social security and better promote people' s livelihood(China);
安理会确认促进经济和社会发展与预防冲突之间的密切联系。
It recognizes the close linkage between the promotion of economic and social developmentand the prevention of conflict.
塞拉利昂政府的部门政策旨在确保人们从矿产资源中获得最大利益,并促进经济和社会发展。
The GOSL sector policy is to ensure that the people receive optimal benefits from the mineral wealth andto facilitate economic and social development.
加强空间能力与国际合作可有助于对付这些问题,也可促进经济和社会发展。
Improved space capabilities and international cooperation could assist in dealing with those issues and could also enhance economic and social progress.
新的信息技术具有巨大的潜力,一旦具备了基本条件后,它就可能促进经济和社会发展。
New information technology has enormous potential for the promotion of economic and social development, once basic conditions are in place.
An integrated subregional approach by the international community has therefore become urgently needed to help prevent the further emergence of conflicts, restore peace and stability andpromote economic and social development.
强调持续和稳定的资金流动对促进经济和社会发展,特别是在基础设施以及减少贫穷和消除饥饿方面十分重要。
Emphasize the importance of a continuous and stable flow of financial resources for the promotion of economic and social development, particularly in the areas of infrastructure and the reduction of poverty and eradication of hunger.
We therefore believe that effective implementation of the Programme of Action and other relevant instruments would contribute to the prevention and reduction of armed violence andpromote economic and social development.
强调稳定和持续的金融资源对促进经济和社会发展、特别是在基础设施和消除贫穷与饥饿方面非常重要。
Emphasize the importance of stable and continuous financial resources for the promotion of economic and social development, particularly in the areas of infrastructure and the eradication of poverty and hunger.
重要的是,因减免债务而节省下来的钱应该用于促进经济和社会发展,特别是改善教育及卫生保健。
It was important for the savings deriving from debt reduction or cancellation to be used to foster economic and social developmentand, in particular, to improve education and health care.
因此,目前动荡的全球经济环境的挑战是为青年人创造机会,以促进经济和社会发展的方式参与工作世界。
The challenge in the current volatile global economic environment is thus to create opportunities for young people to participate in the world of work in ways that promote economic and social development.
尤其就涉及到发展中国家的国际投资协定而言,人们一般都认为,促进经济和社会发展是一项基本目标。
In the case of IIAs that involve developing countries, in particular, it is generally accepted that the promotion of economic and social development is an essential goal.
它认为教育是促进经济和社会发展以及更好地享有人权的关键,对政府重视其人力资本的积累表示欢迎。
It considered education to be the key to promoting economic and social developmentand the better enjoyment of human rights and welcomed the Government' s emphasis on building its human capital.
Since 1986, December 5th has been International Volunteer Day for Social and Economic Development(‘International Volunteer Day' for short) every year.
今年九月份,我们必须利用普遍存在的诚意,促进经济和社会发展,就如何应对新威胁和新挑战问题形成共识。
This September, we must take advantage of the prevailing goodwill to promote economic and social developmentand forge a consensus on how to respond to the new threats and challenges.
从1986年起,每年12月5日被定为“国际促进经济和社会发展志愿人员日”(简称:国际志愿者日)。
Since 1986, December 5th has been International Volunteer Day for Social and Economic Development(‘International Volunteer Day' for short) every year.
它指出,在阿富汗寻求落实其所接受的建议的同时,需要鼓励它在这一艰难的过渡时期,促进经济和社会发展。
It noted that, as Afghanistan sought to implement the recommendations accepted, it needed to be encouraged in its efforts to promote economic and social development during this difficult transition period.
因此,我们认为,必须恢复旨在采取措施以便为联合国主要职能之一即促进经济和社会发展注入活力的谈判。
Therefore, we believe it is necessary to resume negotiations aimed at adopting measures to revitalize one the main functions of the United Nations, which is the promotion of economic and social development.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt