Examples of using
受影响儿童
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
另外,委员会深为关注缔约国报告中缺少关于该问题严重程度和受影响儿童人数的资料。
Furthermore, the Committee is deeply concerned at the lack of information in the State party report on the extent of the problem and the number of children affected.
该计划还呼吁联合国和政府为受影响儿童制定更多方案。
It also called for additional United Nations and Government programmes for the affected children.
在有些社区,教育方面的种族歧视会减少受影响儿童成长后找工作的机会,导致该社区偏高的平均失业率。
In some communities, racial discrimination in education can weaken the chances of the affected children finding work later in life, leading to higher than average unemployment rates in the community.
儿童基金会正在采取行动支助受影响儿童教育方案,并正在同卫生组织重新开始因战斗而暂停的免疫接种运动。
UNICEF is undertaking activities to support education programmes for affected children and working with WHO to re-establish vaccination campaigns, which were suspended as a result of the fighting.
In response, the report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict was issued on 3 September 2004(A/59/331).
Jamaica supported the recommendations in the report, including the need for stronger consensus and action for the enforcement of international standards for protection of affected children.
CRC recommended that the State continue carrying out mine-awareness campaigns, undertake as a matter of priority demining programmes and extend the psychological and social assistance to children affected.
(a) To allow international and national humanitarian agencies and organizations immediate access to IDP camps and transit and resettlement areas to offer needed assistance to the affected children and their families;
It also updates progress in the strengthening of the monitoring and reporting system and illustrates programmatic responses to violations in support of affected children in Côte d' Ivoire.
还将报告受影响儿童的人数).
(Number of children affected will also be reported).
此外,切尔诺贝利事故发生约16年之后的今天,逾40万受影响儿童继续需要特别保护和注意。
In addition, some 16 years after the Chernobyl accident, more than 400,000 affected children continued to require special protection and attention.
在解决艾滋病毒/艾滋病流行病问题上,必须鼓励提供药物,并对受影响儿童的需要作出反应。
Access to drugs and responding to the special needs of affected children must be encouraged to address the HIV/AIDS pandemic.
在这份报告中,秘书长除其他外,建议加强联合国系统对武装冲突中受影响儿童的回应。
In that report, the Secretary-General provided, inter alia, recommendations for strengthening the United Nations system response to children affected by armed conflict.
在受影响儿童的描述中,我们看到的是驱逐行为的暴力恐惧和困惑,以及在外露宿和谋生的痛苦经历。
Affected children describe the violence, panic and confusion of the evictions and the painful experience of sleeping and managing their lives out in the open.
这也意味着非洲区学龄前儿童受夜盲症影响的人数(255万)最多,几乎相当于全球受影响儿童的一半。
Africa has the greatest number of preschool-age children affected with night blindness(2.55 million), and corresponds to almost half of the children affected globally.
This follows an emergency programme(focused on building temporary schools and providing supplies and psychological services) that secured the return to school of 95 per cent of affected children.
这种做法不仅直接侵犯受影响儿童的权利,而且往往似乎是出于对其父母或监护人施压这一不正当目的。
As well as directly violating the rights of the affected children, such practices often seem to pursue the illegitimate purpose of exercising pressure on their parents or guardians.
In the study, about one in seven affected children required special classroom help for problems including developmental delays and speech or language difficulties.
Please provide information on whether measures have been taken to mitigate the effectsof migration on the welfare of affected children, including by social and psychological assistance.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt