BOM coordinated the change management processes in country offices and headquarters towards the creation of a new management culture, and will continue to support the transformation process during 2004-2005.
UNDP introduced wave 1 of the Atlas system from 2 January 2004 at all country offices and headquarters units, with the exception of the Brazil country office..
UNDP has also leveraged the half-yearly report of the Office of Audit and Investigation(OAI) to the Operations Group to proactively address audit risks identified through country office and headquarters audits.
For the period 2011-2013, the Division has developed a three-year strategic plan in consultation with key stakeholders, including the National Committees, country offices and Headquarters divisions.
Strengthening decentralized evaluations will mean strengthening the evidence base of UNDP work, which should empower country offices and headquarters to improve country, regional and global strategies.
In order to sustain and strengthen this capacity, the biennial budget estimates for 2004-2005(DP/2003/28) introduce the concept of a base structure for country offices and headquarters.
In addition, the disclosure requirements of IPSAS are rigorous and extensive in comparison to UNSAS, and this will require additional capacity both at country offices and headquarters.
A commitment to technical excellence in the complex area of RBM must be complemented with efforts to integrate effective monitoring and evaluation into the core management concerns of country offices and headquarters.
For the 2008-2009 and 2010-2011 biennium, those costs relate to the field security coordination programme andto country office and headquarters investments in achieving compliance with the minimum operating security standards.
两项大的差额涉及苏丹国家办事处和总部银行薪金账户。
Two large differences related to the Sudan country office and the headquarters payroll bank account.
报告使用了国家办事处和总部单位内部报告中收集的数据和资料。
The report uses data and information gathered from internal reporting by country officesandheadquarters units.
采购事务处正在强制要求各国家办事处和总部进行采购规划。
The Procurement Services Branch is making it mandatory for country offices and headquarters to undertake procurement planning.
但是,有人对国家办事处和总部的费用和工作量有可能增加表示关切。
Concern was expressed, however, over the possibility of an increase in costs and workload at the country office and headquarters levels.
审计委员会以前曾强调需要在所有国家办事处和总部制订单个和综合的采购计划。
The Board has previously emphasized the need for individual and consolidated procurement plans at all country officesandheadquarters.
这些措施包括联合国外勤安保协调方案和在国家办事处和总部各级遵行最低运作安保标准。
These measures include the United Nations field security coordination programme and compliance with minimum operational security standards at the country-office and headquarters levels.
在个体、国家办事处和总部,为绩效规划和结果审查,制定经改进的正常过程。
Develop improved regular processes for performance planning and results reviews at the individual, country office and Headquarters levels.
采购审计分析了总部的采购政策,参照国家办事处和总部的实际采购实践加以测试。
The audit of procurement examines headquarters policies with respect to procurement and tests them against actual procurement practises in country officesandat headquarters.
所有国家办事处和总部部门在财务管理所有方面都获得财务数据质量公告板绿色评级.
Achievement of an overall green rating in the FDQD for all areas of financial management for all country offices and headquarters units.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt