Examples of using
国家技术服务小组
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
一个代表团表示关切国家技术服务小组提供捐助在国家一级加强能力和支助参与的重要性。
One delegation expressed concern regarding the contribution of CSTs to strengthening capacity and supporting engagement at the country level.
他又说,国家技术服务小组工作的基本部分是确保执行战略指导。
He added that a fundamental part of the work of the CSTs was to ensure the implementation of the Fund' s strategic direction.
国家技术服务小组在新的模式下能否提供各国认为它们需要的整个系列的技术支助,仍有一些疑问。
There is some question as to whether the CSTs, under the new model, are able to provide the entire range of technical support that countries feel they need.
人口基金将继续通过规划会议和通过国家技术服务小组参与区域和区域间方案拟订过程来促进协调。
UNFPA will continue to promote coordination through planning meetings and through the participation of CSTs in regional and interregional programming processes.
国家技术服务小组为执行这项任务,便要改造人口基金原先技术援助的一贯做法。
The implementation of this role for the CSTs involved a transformation from the previous UNFPA modus operandi in technical assistance.
再者,预期国家技术服务小组在拟订区域和机构政策、准则和战略中会更加活跃。
Furthermore, the CSTs were expected to become more active in formulating regional and institutional policies, guidelines and strategies.
国家技术服务小组应该为这一范围内的政策对话提供关键的实质性投入。
The CSTs should be a key source of substantive inputs for the policy dialogue carried out in such contexts.
国家技术服务小组的能力发展工作必须集中于提高国家和区域专家及机构的能力。
The capacity-development efforts of the CSTs must focus on improving the capacity of national and regional experts and institutions.
需求的性质、规模和时机缺乏可预见性,削弱了国家技术服务小组的规划能力,难以做到未雨绸缪。
The lack of predictability in the nature, scale and timing of demands detracts from the ability of the CSTs to plan and be proactive.
锁定国家技术服务小组的战略作用,有助于使规划作业更有效率。
Focusing on the strategic role of the CSTs will help to make planning exercises more effective.
国家技术服务小组的工作已逐步转向加强方案国在政策对话、政策制定和国家发展进程方面的能力。
The work of the country technical services teams has been progressively oriented towards strengthening the capacity of programme countries in policy dialogue, policy development and national development processes.
CSTs provided in-country assistance and organized numerous workshops to underscore the importance of monitoring and evaluation and to enhance country office capacity in results-based management.
国家技术服务小组的规模和组成随每个区域的国家办事处获取其他来源的技术援助包括南南合作的能力而不同。
The size and composition of the CSTs vary in accordance with the capacities and abilities of the country offices in each region to access other sources of technical assistance, including South-South cooperation.
According to the TAP model, the primary role of the CSTs was to provide support at the policy level for national development frameworks, sector-wide approaches and poverty reduction strategies.
In 2003 and 2004, an increasing proportion of UNFPA country offices, with the support of the country technical services teams, established results-based planning, monitoring and evaluation systems to manage programme performance.
产出的核查手段:国家技术服务小组年度报告.
Output means of verification: CST annual reports.
一些代表团要求澄清国家技术服务小组的任务。
Some delegations asked for clarification regarding the tasks of the CSTs.
国家技术服务小组最好围绕每一实质领域政策对话的准备阶段提供支助。
The support that the CSTs can best provide is centred on the preparatory phase for policy dialogue within each substantive area.
产出的核查手段:载有政策建议的文件和国家技术服务小组年度报告.
Output means of verification: Documents with policy recommendations and CST annual reports.
国家技术服务小组的顾问们不需要参与讨论和谈判的全进程。
It does not require CST advisers to be present during the entire process of discussion and negotiation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt