在这一方案 in English translation

under this programme
该方案
根据该计划
在本方案
该项目
under this option
根据 这 一 方案
在 这 个 备选 方案
根据 这 项备选 办法
在 本 选择 办法
通过 这 种 方式
由于 此 选项
of this program
该 计划 的
这 个 项目
这 个 程序
这 个 方案 的
这 个 节目
本 课程
这 一 方案
本项 目中 的
of this scheme
这 一 计划
这 种 方案 的
这 个 方案
这 项 计划
在 这 一 方案

Examples of using 在这一方案 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在这一方案下,侵犯人权的行为被记录在案,侵权证据得到收集,并通过一个全国协商进程制订了追究以往罪行的责任的方法。
Under this programme, human rights abuses are documented, evidence of violations collected and methods for establishing accountability for past crimes developed through a nation-wide consultation process.
在这一方案下,2002-2003年两年期的核准经费为2,386,000美元,作为秘书处五名行政人员的人事费和秘书处业务费。
Under this programme, an amount of US$ 2,386,000 was approved for the biennium 2002-2003 for staff-related costs of five administrative staff and operation expenses of the secretariat.
年8月,该领土的代表出席了在这一方案框架内组织的一场研讨会,该会由外交和联邦事务部海外领土环境基金提供资金。
In August 2002, representatives of the Territory attended a seminar organized within the framework of this programme and funded by the Foreign and Commonwealth Office' s Environment Fund for the Overseas Territories.35.
在这一方案下,开展了对家庭产生影响的其他活动,如支持半自给农场、处于不利农业条件地区的农业活动及农业生产者团体等。
Other activities under the programme that have influenced the family situation, include providing support to semisubsistence farms, agricultural activities in areas of unfavourable agricultural conditions and groups of agricultural producers.
在这一方案中,美国和欧盟还承诺精简不扩散、军备控制和裁军的多边机制,使之更具应对能力。
As part of this programme, the United States and the European Union also committed to streamline and make the multilateral non-proliferation, arms control, and disarmament machinery more responsive.
自1999年以来,在这一方案框架内,俄罗斯联邦每年都主办原子能机构课程区域展示会,独联体和东欧国家均予以参加。
Since 1999, within the framework of this programme, the Russian Federation has hosted annual regional demonstration IAEA courses attended by CIS and East European countries.
虽然选举周期援助全球方案为将性别观点纳入主流提供了一个平台,然而,在这一方案之外,开发署将两性平等问题纳入主流的努力仍然并非始终如一。
Although the Global Programme for Electoral Cycle Support provides a platform for gender mainstreaming, UNDP efforts to mainstream gender outside of this programme remain inconsistent.
关于国际经济议程的关键问题方案的评价,亚洲在这一方案中的经历基本是正面的,尽管参与的机会比较有限。
On the evaluation of the programme on key issues of the international economic agenda, the experience in Asia with this programme had been generally positive, although the opportunities to participate had been somewhat limited.
一些机构,来自特定国家组("1波段"),可在这一方案中登记,其人员即可免费查阅所有这些期刊。
Institutions from a defined group(" band 1") of countries can register with this programme and gain free access to all these journals for their staff.
在这一方案构成部分项下提供的具体服务将包括:.
The specific services provided under this programme component will comprise.
成员国应确保在这一方案中能够提出足够数量的专门关于妇女问题的项目。
Member States are requested to ensure that a sufficient number of projects specifically devoted to women are submitted under this Programme.
在这一方案下,妇女接受抗逆转录病毒疗法(ARV)的比例大体上升了6%。
Overall there was a 6% increase in the percentage of women who received Antiretrovirals(ARV) in this programme.
在这一方案中,土耳其的志愿人员人数在33个欧洲国家中排在第一位。
Turkey ranks first in the number of volunteers among the 33 European countries within this programme.
在报告所述期间,志愿人员方案的所有任务中大约30%是在这一方案领域内进行的。
During the reporting period, approximately 30 per cent of all UNV assignments were carried out in this programme area.
在这一方案的孵化过程中,特伦特和奎尔普都没有想到那些可怜的无辜者的幸福或痛苦。
In this hatching of their scheme, neither Trent nor Quilp had had one thought about the happiness or misery of poor innocent Nell.
同年,国家免疫协调股和COSEMS的代表们做出了深入细致的工作,以便在这一方案的支持下分散开展行动。
The same year, intensive efforts took place among the State Immunization Coordination Units and the representatives of the COSEMS in order to decentralize the actions carried out under the aegis of this programme.
例如,自1995年这一方案启动以来,已有150名青年专业人员在这一方案的框架内被分到了粮农组织。
For example, 150 young professionals have been assigned to FAO in the framework of this programme since its inception in 1995.
在这一方案的框架内,大约17个水文循环观测系统的组成部分现已处在实施和计划的不同阶段。
Within the framework of the programme, some 17 HYCOS components are at various stages of implementation or planning.
在这一方案框架内,启动了五个项目,以方便融入或重新融入开放劳动力市场遇到重重困难的人进入或重返劳动力市场。
Five projects for facilitating entry or return to the labour market for people experiencing difficulties with integration or reintegration to the open labour market were launched within the framework of the programme.
在这一方案的范围内,政府后来又推行了马拉维社会行动基金(MASDAF),这是让村民参与就发展方案作出决定的一种从下往上的架构。
Within the context of the programme, the Government later launched the Malawi Social Action Fund(MASAF), a bottom-up framework that involves the villager in taking decisions on development programmes..
Results: 6057, Time: 0.0405

Top dictionary queries

Chinese - English