Examples of using
大会采取行动
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
在曼哈顿,骑自行车的人将从哥伦布圆环车到联合国大楼,要求大会采取行动应对气候.
In Manhattan, bikers will ride from Columbus Circle to the UN building, demanding that the General Assembly take action on climate.
该文件载有该战略草案的执行摘要以及一项供大会采取行动的决定。
That document contains an executive summary of the draft strategy and a decision for action by the Assembly.
秘书长在关于工程处脆弱的财务健康报告中所做的概述发人深省,应促使大会采取行动。
The sobering overview presented in the report of the Secretary-General on the Agency' s fragile financial health should spur the General Assembly to action.
委员会成员在该问题上继续存在分歧意见,因此委员会无法就伊拉克的这项请求建议大会采取行动。
Members of the Committee continue to have divergent views on the question and the Committee is thus unable to recommend action to the General Assembly on the request of Iraq.
此外,委员会获悉,秘书长报告提及的若干措施已在大会采取行动以前获得执行。
Moreover, the Committee was informed that a number of the measures referred to in the report were already being implemented prior to action by the General Assembly.
议事规则第13.1(1)条指出,临时议程应当包括需要大会采取行动或应当提请大会注意的财务事项。
Rule 13.1(l) states that the provisional agenda shall include financial matters requiring action by the Conference or that should be brought to its attention.
在本报告中,咨询委员会主要侧重于就需要大会采取行动的领域提出评论和建议。
In the present report, the Advisory Committee focuses its comments and recommendations primarily on areas requiring action by the Assembly.
Action by the General Assembly was required to allow an adjustment to the permissible earnings for retired freelance language staff, to allow for 125 workdays per year.
We commend the hard work of Ambassador Abulkalam Abdul Momen, who has led the process of the Strategy review and developed the draft resolution that awaits action by the General Assembly(A/64/L.69).
在执行委员会批准的方案和项目未列备付款项、或尚有待大会采取行动的情况下,提供此种额外行政开支;.
(b) provide such additional administrative expenditure, for which there is no provision in the programmes and projects approved by the Executive Committee or that is pending action by the General Assembly;
咨询委员会指出,应咨询委员会建议而调整2004-2005两年期拟议方案预算,尚需大会采取行动。
The Advisory Committee points out that the adjustments to the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 resulting from its recommendations have yet to be acted upon by the General Assembly.
(a) Resolution 48/216 B, in particular paragraph 8, in which the SecretaryGeneral was requested to draw attention in his reports to the recommendations that would require action by the General Assembly;
Keeping in mind the conclusion of the Special Rapporteur, the study will put forward key, strategic recommendations for action by the General Assembly that will be aimed at enhancing implementation of existing standards and laws.
重申须由大会采取行动的任何改革措施或建议的所涉经费问题应依照大会议事规则第153条加以审议.
Reaffirming that financial implications of any reform measure or proposal on which the General Assembly is to take action should be considered in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly,.
For the United Nations Office in Burundi(A/C.5/56/25/Add.1), the Committee recommended approval of an amount of $1,700,000 pending the above-mentioned review and action by the Assembly(see A/56/7/Add.6, para. 11).
(a) Resolution 48/216 B, in particular paragraph 8, in which the Secretary-General was requested to draw attention in his reports to the recommendations that would require action by the Assembly;
The second option was to earmark specific resources to enhance the predictability of servicing for meetings of regional and other major groupings of Member States, which would require action by the Assembly.
(a) Resolution 48/216 B, in particular its paragraph 8, in which the Assembly requested the Secretary-General to draw attention in his reports to the recommendations of the Board that would require action by the Assembly;
In respect of the report of the Secretary-General(A/65/373 and Corr.1), the Advisory Committee noted a lack of clarity with regard to which elements were being recommended for General Assembly action.
The process is also critical for creating the momentum necessary to achieve effective follow-up to and implementation of the recommendations which the study will be proposing to the General Assembly for action.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt