Examples of using
委员会得出的结论
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
正如加拿大真相与和解委员会近期得出的结论,同化政策是对土著文化和语言的直接攻击。
As the Truth and Reconciliation Commission of Canada recently concluded, assimilationist policies were a direct assault on indigenous cultures and languages.
委员会得出的结论是,向其提交的事实表明没有任何违反《公约》第十四条第3款(乙)项的情况。
The Committee concludes that the facts before it do not show any violation of article 14, paragraph 3(b), of the Covenant.
欧洲联盟委员会得出的结论是,进一步向欧洲联盟靠拢所需的关键改革方面仅有"非常有限的进展"。
The Commission concluded that there has been only" very limited progress" in addressing key reforms required for further approximation towards the European Union.
委员会得出的结论是,按照《公约》第22条第5款(b)项,这一申诉可予受理。
The Committee concludes that the complaint is admissible under article 22, paragraph 5(b) of the Convention.
委员会得出的结论是,美国新闻界在宪法中的特权地位意味着新闻界必须自始至终对社会负责任地工作。
The commission concluded that the American press' privileged position in the Constitution means that the press must always work to be responsible to society.
委员会得出的结论是,这些最后管制行动为将硫丹列入《鹿特丹公约》附件三农药类奠定了充分广泛的基础。
The Committee concluded that the final regulatory actions provided a sufficiently broad basis to merit including endosulfan in Annex III of the Rotterdam Convention in the pesticide category.
该委员会得出的结论是,在ICO阶段结束后,Gram代币被出售给了投资者。
The Commission concluded that after the end of the ICO stage, Gram token was sold to investors.
委员会得出的结论是,这种机制将在人员配备安排方面向法院提供更多的灵活性,同时确保不增加费用。
The Committee concluded that this mechanism would provide the Court with greater flexibility in its staffing arrangements while ensuring cost neutrality.
因此,委员会得出的结论是,目前无法建议将甲基对硫磷列入《鹿特丹公约》附件三。
Accordingly, the Committee concluded that methyl parathion could not be proposed for inclusion in Annex III of the Rotterdam Convention at the current time.
因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯丙烷列入《鹿特丹公约》附件三。
Accordingly, the Committee concluded that DBCP could not be proposed for inclusion in Annex III of the Rotterdam Convention at the current time.
委员会得出的结论是,本组织的财产和资产未能获得免受任何形式干涉的豁免权。
The Board concluded that there was a failure to accord the property and assets of the Organization immunity from any form of interference.
委员会得出的结论是,国防军确实过度使用武力,致使巴勒斯坦境内的生命财产蒙受损失。
The Commission concludes that the IDF has engaged in the excessive use of force at the expense of life and property in Palestine.
委员会得出的结论在议员、情报官员和专家中引起了不同的反应。
The findings of the commission generated mixed reactions among lawmakers, intelligence officers, and experts.
委员会得出的结论是冰层堆积在机翼上,这是事故发生的主要原因。
Theboard came to the conclusion that ice had built up on the wings, and this had contributed largely to the accident.
委员会得出的结论是,一般而言,职务级别越高,性别分布越均衡。
The commission had concluded that, in general, the more high profile the position, the better the gender balance.
In the light of the foregoing, the Committee concludes that the complainant has failed to establish a personal, present and foreseeable risk of being tortured if he were to be returned to India.
The Committee concludes that the insurmountable procedural obstacles faced by the complainant as a result of the inaction of the competent authorities rendered the application of a remedy that may bring effective relief to the complainant highly unlikely.
It added:"Therefore, the Commission concluded that the proposed transaction, as modified by the commitments, would no longer raise competition concerns.
For the reasons stated in the preceding paragraph, the Committee concludes that the facts reveal a violation of article 7 of the Covenant, read in conjunction with article 2, paragraph 3, with regard to the authors.
The Committee concluded that those provisions were arbitrary and, consequently, in violation of article 9, paragraph 1, of the Covenant, for a number of reasons, each of which would, by itself, constitute a violation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt