In addition, all citizens of Kazakhstan, regardless of ethnic, racial, religious or social background, enjoy equal access to education, including education in their mother tongue.
It is interpreted that sex, religion or social status are enumerative ones, thus discrimination based on other grounds stipulated in international human rights instruments is also prohibited.
Its article 6 provides for aggravating circumstances in committing a criminal offence urged by motivations related to gender, race, religion, nationality, language, political, religious or social beliefs.
The Committee recommends that primary and basic education be made free and compulsory for all without discrimination on the grounds of gender, ethnicity, religion or social status.
According to the Law, the formation and activities of a party whose goal is, inter alia, to advocate war and violence or arouse national, local, religious or social enmity shall be prohibited(art. 5).
Any woman, regardless of her ethnic origin, age, place of residence, circumstances, religion or social status, can be involved in an unhealthy relationship or become a victim of domestic violence.
History has shown that it served Switzerland through good times and bad and helped integrate minorities, be they linguistic, religious or social, she says.
Paragraph 1 of article 4 of the ICCPR requires that measures derogating from the Covenant do not involve discrimination solely on the ground of race, colour, sex, language, religion or social origin.
Despite declarations by world leaders that the war against terrorism is not targeted against any religion or any religious or social group, discrimination, mistreatment and hate have proliferated.
Paragraph 1 of article 4 of the ICCPR requires that measures derogating from the Covenant do not involve discrimination solely on the ground of race, colour, sex, language, religion or social origin.
Article 25 of the Constitution of 1996 stipulates that the freedom to express convictions and to spread information is incompatible with criminal actions such as discrimination based on nationality, race, religion or social position.
Freedom to express convictions or impart information shall be incompatible with criminal actions- the instigation of national, racial, religious, or social hatred, violence, or discrimination, the dissemination of slander, or misinformation.
宗教或社会援助组织的经理或主管。
Manager or director of a religiousorsocial assistance organization.
门萨在政治,宗教或社会问题上没有任何立场。
Mensa takes no stand on politics, religion or social issues.
这种信念可能具有政治、宗教或社会的性质。
The convictions in question may be of a political, religious or social nature.
无知的暴力在我们的宗教或社会中没有地位。
Violence has no place is our religion or in our society.
无知的暴力在我们的宗教或社会中没有地位。
Senseless violence has no place in our religion or in our society.
招聘程序应该向所有人开放,不分种族、宗教或社会关系。
Recruitment should be open to all, regardless of ethnic, religious or social background.
法律同样禁止组织主张暴力、煽动族裔、宗教或社会仇恨的集会或示威。
Similarly, the law prohibits the organization of gatherings or manifestations that advocate violence or incite ethnic, religiousorsocial hatred.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt