并将继续努力 in English translation

and will continue to work
并 将 继续 努力
并 将 继续 不懈
and will continue to strive
并 将 继续 努力
and would continue to work
并 将 继续 努力
and will continue its efforts
and will continue to make efforts
and would continue its efforts
and will keep trying
and will continue to try
并 将 继续 努力
and would continue to strive
并 将 继续 努力
and would continue to endeavour

Examples of using 并将继续努力 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
监督厅说,已执行这一建议,并将继续努力设立更现实的里程碑,密切监测各项审计计划。
OIOS commented that the recommendation had been implemented and that efforts would continue to establish more realistic milestones and to closely monitor individual audit plans.
我们很感激拥有这种认可,并将继续努力为多伦多市带来更多的魔力丶浪漫丶欢乐和希望。
We're grateful for this recognition and will continue to work hard to bring more magic, romance, joy and hope to the city of Toronto.”.
东盟重申致力于继续以儿童福利为重点,并将继续努力实现一个支持安全和健康童年的社会。
ASEAN reaffirmed its commitment to continue prioritizing the welfare of its children and it would continue to work towards a community that supported safe and healthy childhoods.
该代表团得知将任命一位新代表,并将继续努力进一步加强该办事处的职能。
The delegation understood that a new representative would be appointed and that efforts would continue to further improve the Office's function.
我很自豪地说,我们都在努力,并将继续努力,与政府一同维护我们都国家的安全和稳定。
I am proud to say we do work, and we will continue to work, with the government to keep our country safe and secure.
行政当局已执行本项建议,并将继续努力进一步减少变更单审批进程的处理用时。
The Administration has implemented this recommendation, and will continue to seek additional reductions in the processing time for the review and approval of change orders.
法庭完全同意本建议,并将继续努力为图书馆和参考书股争取更多必要的资源。
The Tribunal fully concurs with this recommendation, and it will continue its endeavours to obtain further funding for the necessary resources of the Library and Reference Units.
欧洲联盟积极支持加强联合国维和行动,并将继续努力,确保其效率。
The European Union had actively supported the strengthening of the United Nations peacekeeping operations and would continue working to ensure their effectiveness.
在给订户的一封信中,MoviePass还表示希望“进行资本重组”,并将继续努力削减成本。
In a letter to subscribers, MoviePass also said it hopes to“recapitalize” and would continue efforts to cut costs.
美国将依然维持对使用化学和生物武器威胁的警惕,并将继续努力,以期确保这些公约行之有效地帮助世界摆脱这些武器。
The United States will remain vigilant against the threat of chemical and biological weapons use and will continue to work to see that these Conventions are effective in helping rid the world of these weapons.
她的政府支持一个真正无障碍的联合国,并将继续努力使确保为残疾人提供无障碍环境和包容残疾人成为2015年以后发展框架的一部分。
Her Government supported a truly accessible United Nations and would continue to work towards ensuring accessibility for and inclusion of persons with disabilities as part of the development framework beyond 2015.
依照大会1999年11月10日第54/22号决议,委员会将继续支持巴勒斯坦权力机构的伯利恒2000年项目,并将继续努力广泛动员国际社会支持这项重要工作。
In pursuance of General Assembly resolution 54/22 of 10 November 1999, the Committee will continue to support the Bethlehem 2000 project of the Palestinian Authority and will continue to work towards mobilizing broad international support for this important undertaking.
加拿大原则上接受建议151(企业与人权),并将继续努力鼓励加拿大公司在海外的业务活动中作出负责任的工商行为。
Canada accepts in principle recommendation 151(business and human rights), and will continue its efforts to encourage responsible business conduct by Canadian companies in their operations abroad.
人口基金为2013年3月至4月举行的一个试点普查提供了技术支助,并将继续努力筹备将于2014年举行的定期普查。
UNFPA provided technical support for a pilot census held from March to April 2013 and will continue to work on preparations for the regular census to be held in 2014.
不过,作为世界领先的粮食捐助国,美国继续支持食物权,并将继续努力给所有人带来粮食保障。
As the world' s leading food donor, however, the United States continued to support the right to food and would continue to work to bring food security to all.
达尔富尔混合行动已执行审计委员会先前提出的大部分建议,并将继续努力,在尽可能短的时间内,落实仍未执行的审计委员会建议.
UNAMID has implemented most of the previous recommendations made by the Board of Auditors and will continue to make efforts within the shortest time possible to implement the outstanding recommendations of the Board of Auditors.
贸发会议对基础产品问题有很大的发言权,并将继续努力确定、提出和执行与基础产品有关的发展问题的新政策方针。
UNCTAD had been given an ambitious mandate on commodities and would continue its efforts to identify, design and implement new policy approaches to commodity-related development problems.
如果不加以控制,萨达姆侯赛因将继续增加他进行生物和化学战的能力,并将继续努力发展核武器。
If“left unchecked,” Hussein would“continue to increase his capacity to wage biological and chemical warfare, and will keep trying to develop nuclear weapons.
就我今年已经努力----并将继续努力----促进裁谈会的工作来说,主席仅是裁谈会及其成员国的一个工具。
To the extent that I have tried- and will continue to try- to energize the work of the Conference on Disarmament this year, the President nevertheless remains an instrument of the Conference and its member States.
玻利维亚在联合国的所有决议中已经表示支持并声援巴勒斯坦人民,并将继续努力帮助其巩固成为一个独立的国家。
Bolivia has expressed its support and solidarity with the people of Palestine in all United Nations resolutions and will continue working for its consolidation as an independent State.
Results: 54, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English