(k) Facilitate efforts aimed at fully harmonizing the Strategic Framework for Peacebuilding and the Poverty Reduction Strategy Paper, while ensuring the inclusion of national stakeholders;
此外,建设和平委员会将探讨各种机会,进一步支助几内亚比绍建设和平战略框架确定的其它关键优先领域。
In addition, the Peacebuilding Commission will explore opportunities for further support in other key priority areas identified in the Strategic Framework for Peacebuildingin Guinea-Bissau.
中非共和国政府代表提出该国建设和平战略框架草案.
Presentation of the country' s draft strategic framework for peacebuilding by a representative of the Government of the Central African Republic.
安全理事会呼吁国际社会为执行建设和平委员会通过的《建设和平战略框架》提供及时而充分的支助。
The Security Council calls on the international community to provide timely and adequate support for the implementation of the Strategic Peacebuilding Framework adopted by the Peacebuilding Commission(PBC).
年6月6日:关于审查和最终确定布隆迪建设和平战略框架的国家专题非正式会议.
June 2007: Informal country specific meeting on process for review and finalization of Strategic Framework on Peacebuilding in Burundi.
该办法将允许后续资金支持符合几内亚比绍建设和平战略框架的全面优先计划。
That approach will allow for subsequent funding in support of a comprehensive priority plan, which is to be aligned with the strategic framework for peacebuilding in Guinea-Bissau.
它与布隆迪、塞拉利昂和几内亚比绍政府一道,共同制定并通过了《建设和平战略框架》。
Together with the Governments of Burundi, Sierra Leone and Guinea-Bissau, Strategic Frameworks for Peacebuilding have been developed and adopted.
(g)㈠政府与伙伴进行协调以及监督和评估减贫战略文件和建设和平战略框架的能力提高.
(g)(i) Enhanced capacity of the Government for partners coordination as well as for monitoring and evaluation of the poverty reduction strategy paper and the Strategic Framework for Peacebuilding.
然而,我们必须指出,这种拨款并不总与《建设和平战略框架》中决定的具体行动相关。
However, we must note that such disbursements are not always linked to specific actions decided on within the Strategic Framework for Peacebuilding.
应当特别重视采取后续行动执行商定的《建设和平战略框架》。
Particular importance should be devoted to the follow-up to the implementation of the agreed Strategic Frameworks for Peacebuilding.
我国政府还与建设和平委员会合作,建立了布隆迪建设和平战略框架。
Working with the Peacebuilding Commission, my Government has also set up a Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi.
欣见精简了监测和评价机制,以协调《建设和平战略框架》和减贫战略文件;.
Welcomes the streamlining of the monitoring and evaluation mechanisms with a view to harmonizing the Strategic Framework for Peacebuilding and the Poverty Reduction Strategy Paper;
That action led to the Government' s acceptance of the Strategic Framework for Peacebuilding and to the creation, the implementation and the initial evaluation of the seed projects financed by the United Nations Peacebuilding Fund.
The Commission adopted the draft conclusions and recommendations of the second biannual review of the Strategic Framework for Peacebuilding in the Central African Republic, as contained in the document PBC/5/CAF/L.1.
The Political Forum met twice, first to analyse the fourth report of the Strategic Framework for Peacebuilding and then to launch the process of elaborating the new Growth and Poverty Reduction Strategy Framework..
Ms. Payne(United Kingdom) said that the second biannual review of the Strategic Framework for Peacebuilding in the Central African Republic had revealed progress towards inclusive political dialogue.
建设和平支助办公室提出关于勘查资源和差距的文件和讨论;讨论中非共和国建设和平战略框架大纲草案.
Presentation and discussion of the Peacebuilding Support Office document on mapping of resources and gaps; discussion on the draft outline of the strategic framework for peacebuilding in the Central African Republic.
We have the honour to refer to the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi(PBC/2/BDI/4), jointly developed by the Government of Burundi and the Burundi configuration of the Peacebuilding Commission.
Shortly after its field visit, the configuration adopted, on 16 November 2011, the conclusions and recommendations of the second review of the Strategic Framework for Peacebuilding in the Central African Republic(PBC/5/CAF/3).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt