执行情况审评 in English translation

for the review of the implementation
执行情况审评
执行情况审查
实施情况审议
实施情况审查
执行情况审议

Examples of using 执行情况审评 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
载于本文件的《公约》执行情况审评委员会的多年期工作计划草案(2012-2015年)陈述了委员会的预期成就和相关的绩效指标和具体目标。
The draft multi-year workplan of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(2012- 2015), contained in this document, presents the expected accomplishments of the Committee, together with related performance indicators and targets.
年2月21日,《公约》执行情况审评委员会(审评委)主席,ChenchoNorbu先生(不丹)主持委员会第九届会议开幕,并作了发言。
On 21 February 2011, the Chair of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(CRIC), Mr. Chencho Norbu(Bhutan), opened the ninth session of the Committee and made a statement.
请《公约》执行情况审评委员会分析为何只达成数目有限的伙伴关系协定,探讨增加此类协定数目的可能性;.
Invites the Committee for the Review of the Implementation of the Convention to analyse why only a limited number of partnership agreements have been established and to explore the possibility of increasing the number of such agreements;
赞赏地注意到《公约》执行情况审评委员会第九次会议全面报告的有关各节,报告记录反映了缔约方对迭接进程的反馈意见,.
Taking note with appreciation of relevant sections of the comprehensive report of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention on its ninth session, which captures feedback from Parties on the iterative process.
在9月27日第10次会议上,缔约方会议选举PhilbertBrown先生(牙买加)为《公约》执行情况审评委员会未来第十三和第十四届会议主席。
At the 10th meeting, on 27 September, the Conference elected Mr. Philbert Brown(Jamaica) as Chairperson of the forthcoming thirteenth and fourteenth sessions of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention.
公约》秘书处、全球机制、科学和技术委员会以及《公约》执行情况审评委员会(2012-2013年)业绩报告。
Report on the performance of the Convention secretariat, the Global Mechanism, the Committee on Science and Technology and the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(2012- 2013).
(b)协助缔约方会议定期审评《公约》执行情况的补充程序或体制机制----《公约》执行情况审评委员会的职权范围。
(b) Additional procedures or institutional mechanisms to assist the Conference of the Parties in regularly reviewing the implementation of the Convention- Terms of reference of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention.
荒漠化公约》知识管理系统的模块和要素将由不同的行为者开发,包括秘书处、科技委、《公约》执行情况审评委员会(审评委)、科学界和研究界。
The modules and elements of the UNCCD knowledge-management system would be developed by different actors including the secretariat, the CST, the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(CRIC), the scientific and the research community.
主席随后要求Unisféra----纳米比亚综合环境咨询机构编写一份最新的战略规划工作草案,提交《公约》执行情况审评委员会(审评委)第五届会议。
The Chair then requested that Unisféra- IECN prepare an updated working draft of the Strategic Plan for submission to the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(CRIC) at its fifth session.
在同次会议上,有人提醒缔约方会议,ChenchoNorbu先生(不丹)曾当选《公约》执行情况审评委员会第九和第十届会议主席。
At the same meeting, the Conference was reminded that Mr. Chencho Norbu(Bhutan) was elected as Chairperson of the ninth and tenth sessions of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention.
联合国防治荒漠化公约》秘书处、科学和技术委员会及《公约》执行情况审评委员会2012-2013两年期核心预算(欧元).
Core budget of the United Nations Convention to Combat Desertification secretariat, the Committee on Science and Technology and the Committee for the Review of the Implementation of the Convention for the biennium 2012- 2013(Euros).
自从《公约》执行情况审评委员会(审评委)设立以来,已经就其职权范围、任务和职能、业务活动及会议时间表等进行了各种讨论。
Since the Committee for the Review of Implementation of the Convention(CRIC) was established various debates have taken place on its terms of reference, mandate and functions, operations and schedule of meetings.
为预计要进行的《毛里求斯战略》执行情况审评,代表们强烈敦促所有发展伙伴遵守为推进《巴巴多斯行动纲领》和《毛里求斯战略》执行进程所做的承诺。
In anticipation of the review of implementation of the Mauritius Strategy, delegates vigorously urged all development partners to honour the commitments made to help advance the Barbados Programme of Action/Mauritius Strategy implementation process.
根据第11/COP.9号决定附件,《公约》执行情况审评委员会(审评委)的任务除其他外包括汇编和传播这类最佳做法。
In accordance with decision 11/COP.9, annex, the Committee for the Review of Implementation of the Convention(CRIC) is mandated, among other tasks, to compile and disseminate such best practices.
公约》机构和附属机构(秘书处、全球机制、科学和技术委员会、《公约》执行情况审评委员会);.
Convention' s institutions and subsidiary bodies(the secretariat, the Global Mechanism, the Committee on Science and Technology and the Committee for the Review of Implementation of the Convention);
(f)支持《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》,并努力争取在毛里求斯举行的《行动纲领》执行情况审评会上取得积极的成果;.
(f) To support the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and work towards a positive outcome at the review of the implementation of the Programme of Action in Mauritius;
缔约国所提供资料的完整性应该是一个目标,才能使执行情况审评更有成效,避免不同行为者重复提供资料。
While completeness of information provided by country Parties should be a target in order to make the review of implementation as effective as possible, duplication of the information supplied to the Convention by different actors needs to be avoided.
秘书处的主要任务之一就是如此,这项任务是支持《公约》执行情况审评进程,包括协助编写国别报告。
Such is the case for one of the major tasks of the secretariat, namely support to the process of the review of the implementation of the Convention, including assistance in the preparation of national reports.
延长审评委作为缔约方会议常设附属机构的任务授权,因为所有缔约方均表示相信,审评委在执行情况审评进程中发挥了重要和不可替代的作用;.
To Rrenew the mandate of the CRIC as a standing subsidiary body to the COP, as all Parties expressed their conviction that the CRIC fulfills an important and irreplaceable role in the implementation review process;
在第1/COP.5号决定中,缔约方会议决定设立一个《公约》执行情况审评委员会(审评委),作为缔约方会议的附属机构,协助它定期审评《公约》执行情况。
By its decision 1/COP.5, the COP decided to establish the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(CRIC) as a subsidiary body of the COP to assist it in regularly reviewing the implementation of the Convention.
Results: 293, Time: 0.0202

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English