During the reporting period, the Special Representative said Iraq had made committed efforts to enforce law and order following the withdrawal of United States forces in December 2011.
The Joint Special Representative said that the humanitarian situation, inside and around the Syrian Arab Republic, was deteriorating, and the refugee influx alone could debilitate some of the neighbouring countries.
Under these circumstances, the Joint Special Representative said, the Syrian Arab Republic needed a political process that would lead to the creation of a new Syria, with a new political dispensation.
我的特别代表说,政府不仅有权,而且也有义务在达尔富尔保护平民行动自由。
My Special Representative stated that the Government has not only the right but also a duty to protect freedom of movement by civilians in Darfur.
Jilani女士(特别代表)说,这种对话极为重要。
Ms. Jilani(Special Representative) said that the importance of such a dialogue could not be overestimated.
秘书长特别代表说,自从3月份他上一次向安理会通报情况以来,利比亚局势变得更加脆弱。
The Special Representative of the Secretary-General said that the situation in Libya had become more fragile since he had last briefed the Council in March.
秘书长特别代表说,科索沃在过去三年中取得了明显的进展,在过去六月中有重大进展。
The Special Representative of the Secretary-General stated that Kosovo had made notable progress over the past three years, with important developments occurring in the last six months.
例如,秘书长特别代表说,目前的登记工作虽然进展顺利,但在较不安全的地区,要到2009年初才能开展。
The Special Representative of the Secretary-General, for example, said that the ongoing registration process, while proceeding well, would not take place in the more insecure areas until early 2009.
关于战略设想,特别代表说,目前涉足工商业与人权领域里的变革促进者可能有着各不相同的战略设想。
In relation to strategic vision, the Special Representative noted that change agents currently in the business and human rights domain may have various different strategic visions.
The Special Representative of the Secretary-General said that the role of UNSMIL in Libya had been subject to some controversy following the adoption of Security Council resolution 2095(2013), under Chapter VII of the Charter of the United Nations.
The Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan said that the 5 April elections were to be seen as a defining moment leading to Afghanistan' s first ever democratic transfer of power.
The Special Representative stated that the fighting did not bode well for the reaching of an agreement by the warring parties during the peace talks led by IGAD, scheduled for 6 November.
Pursuant to Security Council resolution 1182(1998) of 14 July 1998, my Special Representative convinced President Patassé to set up, in September 1998, a joint Government/MINURCA committee on the restructuring of the Central African armed forces.
副特别代表说,经济局势有了明显的改善。
The Deputy Special Representative stated that there had been a notable improvement in the economic situation.
特别代表说,系统性的有罪不罚现象限制了追究责任。
The Special Representative said systemic impunity stifled accountability.
特别代表说,海地应该集中精力加强包括国家警察在内的法治机构。
The Special Representative said that Haiti should focus its efforts on strengthening its rule-of-law institutions, including the national police.
特别代表说,在本报告所述期间,中亚五国的情况较为稳定。
The Special Representative stated that the situation in the five Central Asian States was stable during the reporting period.
特别代表说,需要作出努力消除有关联合国作用方面的误解和错误的期待。
The Special Representative said that efforts needed to be made to dispel misperceptions and false expectations about the role of the United Nations.
特别代表说,自签署《全面和平协议》10年来利比里亚取得了进展,值得赞扬。
The Special Representative said Liberia deserved praise for the progress it had made in the 10 years since the Comprehensive Peace Agreement was signed.
特别代表说,在这种威吓的气氛下,无法断定没有发生侵权行为;.
The Special Representative stated that, in this climate of intimidation, it was not possible to conclude that no violations took place.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt