的模式和程序 in English translation

modalities and procedures

Examples of using 的模式和程序 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
背景:《议定书》/《公约》缔约方会议第一届会议通过了清洁发展机制的模式和程序
Background: CMP 1 adopted the modalities and procedures for a clean development mechanism(CDM).
清洁发展机制的模式和程序没有规定项目最短周期要求,但却具体规定了入计期的时间长度和可能的延期。
The modalities and procedures for the CDM do not establish requirements for a minimum lifetime of projects, but do specify the length of crediting period and the possibility of renewal.
清洁发展机制的模式和程序第53段规定:"项目参与方应在项目设计文件中列入监测计划,{除其他外,}监测计划应规定:.
The modalities and procedures for the CDM, in paragraph 53, stipulate that:" Project participants shall include, as part of the project design document, a monitoring plan that provides for,{inter alia}.
清洁发展机制的模式和程序第49段规定:"项目参与方应为拟议的项目活动从以下备选办法中选择一个抵消额入计期:.
The modalities and procedures for the CDM, in paragraph 49, stipulate that:" Project participants shall select a crediting period for a proposed project activity from one of the following alternative approaches.
可要求执行理事会基于清洁发展机制现有模式和程序,为造林和再造林项目活动制定应对社会和经济影响的行动指南。
Based on existing modalities and procedures for the CDM, the Executive Board could be requested to develop operational guidelines to address socio-economic impacts for afforestation and reforestation project activities.
一些缔约方指出,与《公约》外的体制安排建立联系业务模式和程序需作为适应委员会设计工作的一部分并应包括以下内容:.
Some Parties noted that operational modalities and procedures for linking with institutional arrangements outside the Convention need to be a part of the design of the Adaptation Committee and should include the following.
作为一个附属机构,它应遵循附属机构的模式和程序;其成员资格应向所有缔约方开放并应以全体会议形式举行会议。
As a subsidiary body, it should follow the modalities and procedures of subsidiary bodies; its membership should be open to all Parties and its meetings should be held in plenary sessions.
启动一项工作方案,据以拟订并作为建议提出关于运用额外性概念的模式和程序,以期向《议定书》/《公约》缔约方会议第九届会议转交一项决定草案;.
Initiate a work programme to develop and recommend modalities and procedures for applying the concept of additionality, with a view to forwarding a draft decision to the CMP at its ninth session;
会议通过了技术执行委员会的模式和程序,该委员会是缔约方会议第十六届会议根据《坎昆协定》设立的。
The Conference adopted modalities and procedures for the Technology Executive Committee, which had been established under the Cancun Agreements at the sixteenth session of the Conference of the Parties.
科技咨询机构请气候技术中心和网络咨询委员会在拟订气候技术中心和网络的模式和程序时与各利害关系方,尤其是与指定国家实体协商,特别是协商下列问题:.
The SBSTA requested the Advisory Board of the CTCN, in elaborating the modalities and procedures of the CTCN, to consult with various stakeholders, in particular the NDEs, on, inter alia.
公约》缔约方会议/《议定书》缔约方会议将在第五届会议上通过核算与伐木制品有关的碳存量变化的模式和程序。".
The COP/MOP shall, at its fifth session, adopt modalities and procedures to account for carbon stock changes associated with harvested wood products.".
基于缔约方的建议,在清洁发展机制项目周期的不同阶段应对社会和经济影响的新的模式和程序可包括以下内容:.
Based on the proposals by Parties, new modalities and procedures to address socio-economic impacts during different phases of a CDM project cycle may include the following.
本说明根据第1/CP.16号决定第125段的要求,阐述了技术执行委员会的模式和程序,供缔约方会议第十七届会议审议。
This note presents the modalities and procedures of the TEC for consideration by the COP at its seventeenth session, as mandated by decision 1/CP.16, paragraph 125.
技术执行委员会于2011年9月1日至3日在德国波恩举行了第一次会议,以便根据缔约方会议审议该委员会的模式和程序
The TEC convened its first meeting on 1- 3 September 2011 in Bonn, Germany, to elaborate its modalities and procedures as requested by the COP.
背景:按照清洁发展机制的模式和程序的规定,清洁发展机制执行理事会应向每届《议定书》/《公约》缔约方会议报告活动情况。
Background: In accordance with the provisions of the modalities and procedures of the clean development mechanism(CDM), 6 the Executive Board of the CDM shall report on its activities to each session of the CMP.
背景:按照清洁发展机制的模式和程序4的规定,清洁发展机制执行理事会("理事会")应向每届《议定书》/《公约》缔约方会议报告活动情况。
Background: In accordance with the provisions of the modalities and procedures of the clean development mechanism(CDM), the Executive Board of the CDM(Executive Board) shall report on its activities to each session of the CMP.
支持详细拟订建立市场和非市场机制的模式和程序:将在可持续发展机制方案下设立一个P-4员额;.
(l) Supporting the elaboration of modalities and procedures for the establishment of market-based and non-market-based mechanisms: one P-4 post will be established in the SDM programme;
清洁发展机制的模式和程序1授权清洁发展机制执行理事会(以下称"执行理事会")对清洁发展机制进行监督。
The modalities and procedures for a clean development mechanism(CDM) mandate the Executive Board of the CDM(hereinafter referred to as the Executive Board) to supervise the CDM.
在第9次会议上,根据履行机构的建议,《议定书》/《公约》缔约方会议通过了第4/CMP.9号决定,题为"审查清洁发展机制的模式和程序"。
At its 9th meeting, on a recommendation by the SBI, the CMP adopted decision 4/CMP.9, entitled" Review of the modalities and procedures for the clean development mechanism". V. Issues relating to joint implementation.
这两种办法可以结合起来,提出一种可延长的入计期制度(如清洁发展机制的模式和程序第49段(a)分段所提议),有可能增加延长的次数。
The two approaches might be combined by proposing a system of renewable crediting periods(as proposed in para. 49(a) of the modalities and procedures for the CDM) with the possibility of an increased number of renewals.
Results: 99, Time: 0.0194

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English