Examples of using
第二次审议会议
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
本报告涵盖了缔约国第二次审议会议与第十届会议之间的时期。
This report has been prepared to cover the period between the Second Review Conference and the Tenth Meeting of the States Parties(10MSP).
在2009年11月30日第1次全体会议上,第二次审议会议通过了载于本报告附件一的议程。
At its first plenary meeting on 30 November 2009, the Second Review Conference adopted its agenda as contained in appendix I to this report.
出席第二次审议会议的所有代表团名单载于APLC/CONF/2009/INF.1号文件。
A list of all delegations to the Second Review Conference is contained in document APLC/CONF/2009/INF.1.
第二次审议会议于2009年11月30日至12月4日共举行10次全体会议。
The Second Review Conference held ten plenary meetings from 30 November to 4 December 2009.
第二次审议会议文件清单载于本报告附件四。
A list of documents submitted to the Second Review Conference is contained in annex IV to this report.
到了第二次审议会议,2个相关缔约国报告说,建立了有效的协调/转诊机制,以增进获取服务的机会。
By the Second Review Conference, 2 relevant States Parties had reported that an effective coordination/ referral mechanism is in place to improve access to services.
第二次审议会议标志着执行《公约》的第一个十年的结束。
The Second Review Conference marks the end of the first decade of implementation of the Convention.
审查应当载列截至第二次审议会议之时有关履行《公约》义务方面仍然存在的各种挑战的结论。
The review should contain conclusions related to challenges that remain, as of the Second Review Conference, in fulfilling the obligations under the Convention.
此外,执行支助股还就第二次审议会议的筹备工作向缔约国提供咨询意见。
In addition, the ISU provided advice to States Parties with respect to preparations for the Second Review Conference.
在第二次审议会议之后仍继续进行这些努力,以确保所有缔约国充分、有效落实《化学武器公约》的所有要求。
These efforts are continuing also after the Second Review Conference, so as to ensure full and effective implementation of all CWC requirements by all States Parties.
此外,第二次审议会议的最后报告也记录了2008年和2009年程序的使用情况。
In addition, the final report of the Second Review Conference has recorded the use of the process during 2008 and 2009.
审查文件应记录各缔约国自第二次审议会议以来在履行《公约》规定义务方面取得的进展。
(a) The review should document the progress made by the States Parties since the Second Review Conference in fulfilling the obligations under the Convention.
自第二次审议会议以来赞助受益人的人员名单见附件.。
A list of the number of beneficiaries of the Sponsorship since the Second Review Conference can be found in annex.
第二次审议会议确实在缩小一些重要问题上的分歧时曾面临挑战。
The Second Review Conference indeed had its challenging moments in bridging the differences on a number of critical issues.
此外,还须审议闭会期间工作方案在第一次与第二次审议会议之间需要起什么样的作用。
In addition, consideration would have to be given to the role the intersessional work programme needs to fulfil between the First and Second Review Conference.
他们表示,如期顺利清除雷区是第二次审议会议之前的最重大挑战。
They recalled that successfully meeting the deadlines for clearing mined areas is the most significant challenge before the Second Review Conference.
年,执行支助股为支持缔约国筹备第二次审议会议,工作极为繁忙。
The ISU faced an extremely demanding year in 2009 in supporting the States Parties in preparing for the Second Review Conference.
会议实质服务:缔约国第九次会议(10次会议);《公约》缔约国第二次审议会议(10次);.
Substantive servicing of meetings: ninth meeting of States Parties(10 meetings); Second Reviews Conference of the States Parties to the Convention(10);
The President of the Second Review Conference asked Colombia how it established the budget for national and civilian demining squads as well as the investment needed to sustain the non-technical teams.
The Second Review Conference was opened on 30 November 2009 by the President of the Ninth Meeting of the States Parties, Ambassador Jürg Streuli of Switzerland, who presided over the election of the President of the Second Review Conference.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt