继续努力打击 in English translation

continue its efforts to combat
continue efforts to fight
pursue its efforts to combat
continue its efforts to counter

Examples of using 继续努力打击 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
继续努力打击种族主义、不容忍现象和歧视,并努力实现罗姆人和移民的社会融合(葡萄牙);.
Continue its efforts to combat racism, intolerance and discrimination as well as to strive towards the integration of Roma and immigrants(Portugal);
委员会建议缔约国继续努力打击贩运和贩卖人口,特别是:.
The Committee recommends that the State party continue its efforts to combat trafficking and smuggling of persons, particularly by.
继续努力打击有罪不罚和侵犯人权行为,尤其注重妇女和儿童的权利(巴西);.
Continue its efforts to combat impunity and human rights violations with particular focus on the rights of women and children(Brazil);
继续努力打击宗教和仇恨犯罪,并且要求国家高官就这些罪行明确表态(突尼斯);.
Continue its efforts to combat religious and hate crimes and invite State high officials to take a clear position against those crimes(Tunisia);
继续努力打击一切形式的歧视,尤其是宗教歧视,并保护宗教少数群体(伊朗伊斯兰共和国);.
Continue its efforts to combat all forms of discrimination particularly religious discrimination and protecting of religious minority groups(Iran(Islamic Republic of));
继续努力打击贩运人口、尤其是贩运妇女和儿童的行为(阿拉伯联合酋长国);.
Continue its efforts to combat trafficking in persons, especially women and children(United Arab Emirates);
欧洲联盟将继续努力打击所有侵害其他人人权的不容忍行为。
The European Union would continue its efforts to combat all intolerance that infringed on the human rights of others.
继续努力打击对已经发生的严重侵犯人权行为的有罪不罚现象(阿根廷);.
Continue its efforts to combat impunity for the serious violations of human rights that had been committed(Argentina);
继续努力打击和防止歧视和暴力侵害妇女行为(阿根廷);.
Continue its efforts to combat and prevent discrimination and acts of violence against women(Argentina);
继续努力打击基于性别的暴力,为妇女和女孩提供一个安全的生活环境(新加坡);.
Continue its efforts to combat gender-based violence to provide a safe living environment for women and girls(Singapore);
继续努力打击有罪不罚现象和侵犯人权行为,尤其关注土著居民和非裔人的权利(巴西);.
Continue its efforts to combat impunity and violations of human rights, with particular attention to the rights of indigenous populations and persons of African descent(Brazil);
继续努力打击侵犯妇女权利的行为,其中包括提高公众认识(阿塞拜疆);.
Continue its efforts to combat violations of women' s rights, including through raising public awareness(Azerbaijan);
伊拉克政府继续努力打击恐怖主义并遏制恐怖主义团体暴力行径的影响。
The Government of Iraq continues its efforts to combat terrorism and to curtail the impact of the violent acts perpetrated by terrorist groups.
缔约国应采取必要步骤纠正司法执行中的缺点,特别是划拨充足的资源,继续努力打击腐败。
The State party should take the necessary steps to remedy shortcomings in the administration of justice, in particular by allocating adequate resources and continuing its efforts to combat corruption.
作为U.S.中期显示,他们取得了相当大的进展,我们支持他们继续努力打击虐待行为,改善安全。
As the US mid-term showed they have made considerable progress and we support their continued efforts to fight abuse and improve security.”.
继续努力打击人口贩运活动并起诉贩运者(乌克兰);.
Continue efforts to combat trafficking in human beings and prosecute traffickers(Ukraine);
还促请疟疾流行国家继续努力打击新出现的对疟疾防治的生物威胁。
Endemic countries are also urged to continue efforts to combat emerging biological threats to malaria control.
继续努力打击一切形式的贩运人口行为,并加强将犯罪人绳之以法的努力(荷兰);.
To continue efforts to combat all forms of human trafficking, and to intensify efforts to bring perpetrators to justice(Netherlands);
继续努力打击腐败,特别是涉及执法当局的腐败现象(波兰);.
To continue its efforts to combat corruption, in particular corruption involving law enforcement authorities(Poland);
欧洲理事会/专员建议,继续努力打击拐卖人口;并通过相关法律使之更加有效。
The CoE/Commissioner recommended continued efforts to combat trafficking in human beings; and the adoption of a law governing the fight against such trafficking to make it more effective.
Results: 114, Time: 0.0276

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English