继续努力解决 in English translation

continued efforts to address
continue its efforts to resolve
continuation of its efforts to address

Examples of using 继续努力解决 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
此举正值Facebook继续努力解决与人工智能相关的道德问题之际。
The move comes as Facebook continues to grapple with its own AI-related ethics issues.
同时,人权专员办事处继续努力解决阿富汗大规模违反人权的问题。
In parallel, OHCHR has continued in its efforts to address gross human rights violations in Afghanistan.
摩尔多瓦共和国鼓励过渡政府继续努力解决危机并恢复和平与安全。
The Republic of Moldova encouraged the transitional Government to pursue its efforts to resolve the crisis and restore peace and security.
联合国贸易和发展会议(贸发会议)继续努力解决小岛屿发展中国家的贸易与全球化问题。
The United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD) continued its efforts to address issues of trade and globalization in small island developing States.
日本将继续努力解决该问题,并根据《平壤宣言》通过对话解决不幸的历史问题。
Japan will continue to work towards the resolution of this issue as well as the settlement of the issues of the unfortunate past through dialogue in accordance with the Pyongyang Declaration.
继续努力解决童工问题,特别是通过其《2008-2012年消除纳米比亚童工行动方案》(博茨瓦纳);.
Pursue efforts to address concerns regarding child labour, in particular through its Action Programme to Eliminate Child Labour in Namibia 2008-2012(Botswana);
他向委员会保证,难民署将继续努力解决这一问题,并将及时分享审计报告。
He assured the Committee that UNHCR would continue to work to address this issue and would share the audit report once available.
在更广泛的儿童保护系统重大改革背景下,塔斯马尼亚州继续努力解决土著社区的儿童保护问题。
Tasmania continues to work to address child protection issues in the Indigenous community in the context of significant reforms to the broader child protection system.
在本报告所述期间,联合国安保管理系统继续努力解决女性人员面临的安保关切问题。
During the reporting period, the United Nations security management system continued to make efforts to address security concerns faced by female personnel.
大会并欢迎"联委会采取了重大行动",鼓励联委会继续努力解决这些问题。
The Assembly also welcomed the" significant action taken by the Board" and encouraged the Board to continue its efforts in addressing those issues.
然而,委员会对未付款款额高达1680万美元左右感到关注,并鼓励近东救济工程处继续努力解决此一问题。
However, the Board remains concerned in respect of the outstanding amount of some $16.8 million and encourages UNRWA to continue with its efforts to resolve this matter.
他对尚未找到解决办法感到遗憾,但希望向阿拉伯叙利亚共和国观察员保证,美国政府将继续努力解决问题。
He regretted that a solution had not yet been found, but wished to assure the observer for the Syrian Arab Republic that his Government would continue its efforts to resolve the issue.
为了继续努力解决难民儿童的保护问题,难民署举办了一次关于无伴随儿童专题讨论会,主要欧洲国家都出席了。
In continuation of its efforts to address the protection problems of refugee children, a Symposium on Unaccompanied Children was organized by UNHCR and attended by major European countries.
我国代表团欢迎正在形成的向实地派遣安全理事会访问团的做法,并对安理会继续努力解决目前的冲突感到特别满意。
My delegation welcomes the emerging practice of sending Security Council missions to the field and is particularly pleased with the Council' s continuing efforts to address ongoing conflicts.
秘书处应该继续努力解决当前存在的出兵国在总部和实地地域代表不平衡问题,有些国家要么无任职人员,要么任职人数不足。
The Secretariat should continue its efforts to address the current imbalance of geographical representation at Headquarters and in the field of unrepresented and underrepresented troop-contributing countries.
继续努力解决包括残疾儿童、难民儿童和农村儿童在内的弱势群体在享有各种权利方面的差异问题(伊朗伊斯兰共和国);.
Continue its efforts to address discrepancies in the enjoyment of rights by vulnerable groups, including children with disabilities, refugee children and children living in rural areas(Islamic Republic of Iran);
鼓励训研所董事会继续努力解决训研所危急的财政状况,尤其是需要扩大捐助者的范围,并增加对普通基金的捐款;.
Encourages the Board of Trustees of the Institute to continue its efforts to resolve the critical financial situation of the Institute, in particular with a view to broadening its donor base and to increasing the contributions to the General Fund;
目前正在继续努力解决其他未决问题,包括准许在达尔富尔所有三州全境上空进行必要的夜间飞行,因为这对执行达尔富尔混合行动的任务至关重要。
Efforts continue to resolve other outstanding issues, including with regard to permissions required to conduct night flying throughout all three Darfur States, which will be fundamental to implementing the UNAMID mandate.
继续努力解决土著人民的问题,特别是土地问题,并确保《反恐怖主义法》(第18.314号法)不损害他们的权利(阿塞拜疆);.
Continue its efforts to solve the problems of indigenous peoples, in particular their land issues, and ensure that the Anti-Terrorism Act(Law 18.314) does not undermine their rights(Azerbaijan);
作为一个最不发达国家,我国正继续努力解决这个问题,即,如何可持续开展为实现公民的经济、政治和社会发展所需的方案。
As a least developed country, my country is continually grappling with the problem of sustaining programmes needed for the economic, political and social development of our citizenry.
Results: 53, Time: 0.0286

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English