这样一项条约 in English translation

such a treaty
这样一项条约
这一条约
这样一个条约
这种条约
这类条约
上述条约
该项条约

Examples of using 这样一项条约 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于维持和平条约,是的,我们向有关各方提议缔结这样一项条约
With regard to a peacekeeping treaty, yes we have proposed to the parties concerned the conclusion of such a treaty.
然而,这类声明可增进相互信任的气氛,从而为开始制定这样一项条约创造有利的政治条件和心理条件。
Nevertheless, such declarations could create favourable political and psychological conditions for starting work on such a treaty, by promoting an atmosphere of mutual trust.
当然,我们十分高兴2006年12月6日联大通过了第61/89号决议,要求制定这样一项条约
We are, of course, pleased with the adoption by the General Assembly of resolution 61/89 of 6 December 2006 for the establishment of such a treaty.
我们支持为此设立一个特设委员会,我们相信谈判这样一项条约会在裁谈会获得最广泛的支持。
We support the establishment of an ad hoc committee to that end. We believe that the negotiation of such a treaty commands the widest support in the CD.
对于目前拥有大量裂变材料储存的主要核大国来说,支持这样一项条约根本毫无损失。
For the major nuclear Powers with large existing stockpiles of fissile materials, support for such a treaty would be cost-free.
俄罗斯呼吁所有国家和在欧洲活动的组织共同努力起草这样一项条约
Russia calls for joint work on the draft of such a treaty on the part of all countries and organizations operating in Europe.
巴基斯坦作为一个负责任的核武器国家,随时准备致力于制订充分顾及我们正当安全关切的这样一项条约
As a responsible nuclear-weapon State, Pakistan is ready to work towards such a treaty that also fully takes into account our legitimate security concerns.
讲习班的目的是保持政治势头,以便吸引与会者参与实质性辩论和促使就这样一项条约开展谈判。
The aim was to maintain the political momentum in order to draw the participants into substantive debates and to prompt the start of negotiations on such a treaty.
正如你所知,法国希望能立即、无条件地就这样一项条约开始谈判。
As you know, France would like negotiations on such a treaty to begin immediately and without preconditions.
不能让关于裂变材料条约的谈判背离诸多目标,正是这些目标长久以来让世人坚持不懈地提出缔结这样一项条约的要求。
The negotiations for a fissile material treaty cannot be divorced from the objectives which for so long have sustained the demand for such a treaty.
作为致力于裁军和不扩散的一个国家,孟加拉国欢迎谈判这样一项条约
As a country committed to disarmament and non-proliferation, Bangladesh would welcome the negotiation of such a treaty.
虽然这仍将是一个历史悬念,但谁又能说清这样一项条约会带来多少全球性的、尤其是在区域层面的好处??
It will naturally remain a matter of historical speculation, but, who knows what beneficial effects such a treaty might have had at the global and in particular at the regional level?
即使是有这样一项条约,沙特阿拉伯似乎没有作出超越这一点的承诺'以考虑、引渡[逃犯]'。
Even where there is such a treaty, Saudi Arabia appears to have no commitment beyond that'to consider[the fugitive' s] extradition'
美国随时准备支持开始谈判,开展一切必要工作,努力照顾到合法的国家利益,找到一种解决办法,拟定这样一项条约
And the United States stands ready to support the beginning of negotiations, to do whatever is necessary to try to accommodate legitimate national interests, and then to reach a resolution and produce such a treaty.
结束此类武器造成的难以形容的痛苦的道德需要和紧迫感需要我们全力以赴,在定于2012年年底举行的会议上快速缔结这样一项条约
The morality and urgency of putting an end to the unspeakable suffering caused by such weapons require us to mobilize all our energies to rapidly conclude such a treaty during the conference scheduled for the end of 2012.
我们认为,订立这样一项条约的目的不仅仅在于填补国际军火交易方面的漏洞,更重要的是,正如第61/89号决议清楚阐述的那样,因为:.
As we see it, the rationale for such a treaty is not merely to fill a gap regarding international trade transactions, but more important, as resolution 61/89 clearly states, because.
首先,我国代表团认为,完成这样一项条约将极大地有助于国际社会继续作出不懈努力防止核武器在所有各方面的扩散。
First, my delegation considers that the completion of such a treaty will significantly contribute to the continued and tireless efforts of the international community in preventing the proliferation of nuclear weapons in all its aspects.
达成这样一项条约,继续是美国和绝大多数其他国家的最高多边优先事项,并且将是不扩散与裁军方面的一项重大国际成就。
The completion of such a treaty continues to be the top multilateral priority for the United States and the vast majority of others, and would be a major international achievement in non-proliferation and disarmament.
对制订立这样一项条约,人们担心的是,对世界各地形形色色土著人民所有本质回异的各种习惯法制度而言,可能无法有效足够的余地让它们能够正常运作。
The concern with such a treaty is that it might not allow enough room for the operation of the diverse customary legal systems of diverse indigenous peoples throughout the world.
敦促裁谈会商定一项工作计划,其中包括就这样一项条约立即开始谈判,以期在五年内结束这一谈判。
The CD is urged to agree on a programme of work which includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty with a view to their conclusion within five years.
Results: 81, Time: 0.0195

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English