Examples of using
采取措施打击
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
采取措施打击家庭暴力,特别是针对儿童的家庭暴力,包括体罚(俄罗斯联邦);.
Take measures to combat domestic violence, in particular against children, including the usage of corporal punishment(Russian Federation);
全世界的政府都在采取措施打击腐败和贿赂,并通过立法应对这些犯罪。
Across the world, governments are taking steps to combat corruption and bribery and are adopting legislation to deal with these crimes.
采取措施打击家庭暴力,并且促进妇女在公共生活中的作用(阿尔及利亚);.
Adopt measures to fight domestic violence and promote the role of women in public life(Algeria);
第64/11和64/13-16项建议:继续努力采取措施打击种族主义;监控并记录种族主义事件。
Recommendations no. 64/11 and 64/13-16: Continue and maintain efforts and measures to combat racism; monitor and document racist incidents.
采取措施打击马里北部的贩毒和武器走私活动(斯里兰卡);.
Take measures to combat drug trafficking and arms smuggling in northern Mali(Sri Lanka);
除了为经济恢复所采取的步骤之外,瑙鲁已经采取措施打击家庭暴力和促进妇女在政府内的代表性。
In addition to steps aimed at economic recovery, Nauru had taken measures to fight domestic violence and promote the representation of women in government.
美国各城市和各州正采取措施打击这个年利润高达1.500亿美元的活动。
But U.S. cities and states are taking steps to combat this $150-billion-a-year enterprise.
政府还提及关于采取措施打击极端主义活动的2002年7月25日的第114-FZ号联邦法。
The Government also referred to Federal Law No. 114-FZ of 25 July 2002 on measures to counter extremist activities.
加大努力增进和保护儿童权利,包括继续采取措施打击暴力侵害儿童行为(阿富汗);.
Step up its efforts in the promotion and protection of the rights of children, including continuing its measures to combat violence against children(Afghanistan);
采取措施打击在招聘、就业、职业晋升和薪酬方面针对妇女的歧视(斯洛文尼亚);.
Take measures to combat discrimination against women in recruitment, employment, career advancement and pay(Slovenia);
最近几个月,一些平台采取措施打击有关疫苗的虚假信息。
In recent months, some platforms have taken steps to counter false information about vaccines.
第二委员会在其2005年4月22日和23日第9和10次会议上举办了采取措施打击计算机犯罪讲习班。
At its 9th and 10th meetings, on 22 and 23 April 2005, Committee II held the Workshop on Measures to Combat Computer-related Crime.
正如这个案子显示的那样,我们将采取措施打击那些滥用公共合同流程的人。
As this case demonstrates, we will take action against those who abuse the public contracting process.".
政府一直在采取措施打击酷刑,调查了大量申诉并惩罚了施暴者。
The Government had been taking measures to combat torture: a large number of complaints had been investigated and perpetrators had been punished.
表示赞赏为确保加强保护儿童建立了国家机制,包括采取措施打击和消除绑架儿童的非洲国家,.
Expressing its appreciation to those African countries which have established national mechanisms to ensure greater protection of children, including measures to combat and eliminate abduction of children.
另据报告称,国家执法当局已经采取措施打击个人和有组织犯罪集团参与的有关犯罪活动。
It was also reported that national law enforcement authorities had taken measures to combat related criminal activities involving both individuals and organized criminal groups.
采取措施打击拐卖移民工人及其强迫劳动,无论其移民地位如何;.
(b) Taking measures to combat trafficking and forced labour of migrant workers, regardless of their immigration status;
联塞综合办将促进善治,包括通过采取措施打击腐败和改进问责。
UNIOSIL will promote good governance, including through measures to combat corruption and improve accountability.
美洲热带金枪鱼委员会报告,它已采取措施打击其管辖范围内的非法、无管制和未报告的捕鱼活动。
IATTC reported that it had taken measures to combat IUU fishing in its area of competence.
这就是《冲绳传染病倡议》不同于发展援助之处,它特别侧重于采取措施打击某些传染病和其他疾病。
This is where the IDI differs from development assistance, which specifically focuses on measures to combat certain infectious and other diseases.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt