During the second half, invited senior officials of the United Nations system and representatives of nongovernmental organizations will participate.
该方案已经由双方在地区和国家层面的一些著名的人权活动家和非政府组织代表的支持。
The program has been supported by a number of prominent human rights activists and NGO representatives both at regional and national levels.
非政府组织代表和同事出席新闻部每周发布会和宣传讲习班。
The NGO representative and associates attend the weekly Department of Public Information briefings and communications workshops.
非政府组织代表也已参加提高妇女地位司组织的专家小组会议和工作会议。
Representatives of non-governmental organizations have also participated in expert group meetings and workshops organized by the Division for the Advancement of Women.
为此,监察员会见了学术界人士和非政府组织代表,与他们建立工作联系并交流思想和信息。
To that end, the Ombudsperson has met with academics and representatives of NGOs in order to establish working relationships and exchange ideas and information.
人权观察访问了80名记者、博客、律师、非政府组织代表和政党成员。
Human Rights Watch interviewed 80 journalists, bloggers, lawyers, representatives of nongovernmental organizations, and members of political parties.
生态志愿人员"的概念来自参加1992年地球首脑会议的联合国志愿人员和一些非政府组织代表的讨论。
The concept of the" eco-volunteer" grew out of discussions between UNV and several NGO representatives attending the Earth Summit in 1992.
一位非政府组织代表对独立专家将教育看作是发展权的三项优先任务之一表示赞赏。
One NGO representative expressed appreciation that the independent expert considered education as one of the three priorities of the right to development.
该区域国家的几位常驻代表、武官、非政府组织代表以及民间团体成员出席了工作会议。
The workshop was attended by several permanent representatives from countries in the region, military attaches, representatives of NGOs, and members of civil society.
非政府组织代表被给予了正式参加政府间会议的权利,能够对有关讨论直接作出贡献。
Representatives of non-governmental organizations were accorded full participation rights in the intergovernmental meeting and were able to contribute directly to the discussions.
某一非政府组织代表提请注意公司活动与人权发展之间的关系。
An NGO representative drew attention to the relationship between the activities of companies and human development.
他还通过视频链接与非政府组织代表、伊拉克人权部及联伊援助团驻巴格达工作人员举行了会晤。
Meetings were also held by videolink with representatives of NGOs, the Iraqi Ministry of Human Rights and UNAMI staff in Baghdad.
在后半部分,应邀出席的联合国系统高级官员和非政府组织代表将参与讨论。
During the second half, invited senior officials of the United Nations system and representatives of non-governmental organizations will participate in the discussions.
非政府组织代表欢迎工作组努力澄清,不论是跨国公司,还是本国公司,都应承担国际人权义务。
The NGO representative welcomed the endeavours of the working group to clarify the international human rights obligations of companies, whether transnational or national.
此外,包括议员和非政府组织代表的工作组正在更新关于家庭暴力的立法。
In addition, the legislation on domestic violence, was being updated by a working group that included parliamentarians and representatives of NGOs.
这些来访者包括高级别的联合国官员和政府官员、学者、民间社会成员、非政府组织代表和公众。
These visitors included high-level United Nations and government officials, academics, civil society members, representatives of non-governmental organizations and members of the general public.
一位非政府组织代表强调,妇女的人权和从性别角度看问题应当是讨论的核心。
One NGO representative stressed that the human rights of women and a gender perspective were at the core of the discussions.
来自该区域的部长、政府代表、议员、青年代表、学者和非政府组织代表出席了会议。
The meeting was attended by ministers, representatives of Governments, parliamentarians, youth representatives, academics and representatives of non-governmental organizations from the region.
人权观察访问了80名记者、博客、律师、非政府组织代表和政党成员。
Human Rights Watch interviewed 80 journalists, bloggers, lawyers, representatives of NGOs, and members of political parties.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt