MJESECA OD DATUMA in English translation

Examples of using Mjeseca od datuma in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kolegij nadzornika mora učiniti sve što je u njegovoj moći kako bi se suglasnost u vezi prijedloga nadzornog tijela u vezi s odobravanjem plana oporavka postigla unutar četiri mjeseca od datuma kad je prvi put uočena neusklađenost s potrebnim solventnim kapitalom.
The college of supervisors shall do everything within its power to reach an agreement on the proposal of the supervisory authority regarding the approval of the recovery plan within four months from the date on which non-compliance with the Solvency Capital Requirement was first observed.
više država članica, javna savjetovanja sukladno stavku 4. u svakoj od dotičnih država članica provode se unutar roka od najviše dva mjeseca od datuma početka prvog javnog savjetovanja.
the public consultations pursuant to paragraph 4 in each of the Member States concerned shall take place within a period of no more than two months from the date on which the first public consultation started.
Liječničke potvrde izdane u svrhu dobivanja svjedodžbe Unije o stručnoj osposobljenosti ne smiju biti starije od tri mjeseca od datuma podnošenja zahtjeva za izdavanje svjedodžbe Unije o stručnoj osposobljenosti.
Medical certificates issued for the purpose of obtaining a Union certificate of qualification shall be dated no earlier than three months before the date of application for a Union certificate of qualification.
Društvo za osiguranje ili njegov predstavnik za likvidaciju štete nije dalo utemeljen odgovor na točke navedene u odštetnom zahtjevu u roku od tri mjeseca od datuma na koji je oštećena osoba podnijela svoj odštetni zahtjev tom društvu za osiguranje.
The insurance undertaking or its claims representative has not provided a reasoned reply to the points made in a claim for compensation within three months after the date on which the injured party presented his or her claim to that insurance undertaking.
podnosi zahtjev za odobrenje na temelju članka 23. u roku od 24 mjeseca od datuma početka njezine primjene.
shall apply for authorisation under Article 23 within 24 months after the date of application.
Podnositelj prijave za registraciju europskog certifikacijskog žiga dostavlja propise o uporabi certifikacijskog žiga u razdoblju propisanom u skladu s člankom 74.k. od dva mjeseca od datuma podnošenja prijave. Am. 53.
An applicant for a European certification mark shall submit regulations governing the use of the certification mark within the a period prescribed in accordance with Article 74k of two months after the date of filing. Am. 53.
Komisija donosi odluku putem provedbenog akta o odobravanju sporazuma o partnerstvu u roku od četiri mjeseca od datuma podnošenja tog sporazuma o partnerstvu dotične države članice.
The Commission shall adopt a decision by means of an implementing act approving the Partnership Agreement no later than four months after the date of submission of that Partnership Agreement by the Member State concerned.
zamoljenoj državi članici šalje se u roku tri mjeseca od datuma kada je u smislu članka 20. stavka 2. podnesen zahtjev za međunarodnu zaštitu.
it shall be sent to the requested Member State within three months of the date on which the application for international protection was lodged within the meaning of Article 20(2).
ona u Službenom listu Europske unije objavljuje izmjene popisa prijavljenih tijela za ocjenjivanje sukladnosti u roku od dva mjeseca od datuma primitka te prijave.
it shall publish the amendments to the list of notified conformity assessment bodies in the Official Journal of the European Union within two months of the date of receipt of that notification.
projekta smatra se potpunim, osim ako u roku od dva mjeseca od datuma podnošenja nadležno tijelo nositelju projekta uputi zahtjev za dostavu informacija koje nedostaju.
unless, within the period of two months from the date of submission, the competent authority makes a request regarding missing information to be submitted by the project promoter.
Podnositelj prijave za registraciju europskog certifikacijskog žiga dostavlja propise o uporabi certifikacijskog žiga u razdoblju propisanom u skladu s člankom 74.k. od dva mjeseca od datuma podnošenja prijave.
An applicant for a European certification mark shall submit regulations governing the use of the certification mark within the a period prescribed in accordance with Article 74k of two months after the date of filing.
tu bi raspravu trebalo zakazati unutar jednog mjeseca od datuma podnošenja prijedloga(članak 733. Zakona o parničnom postupku).
that hearing should be scheduled within one month of the date on which the application was lodged(Article 733 of the Code of Civil Procedure).
Procijenjeni vremenski period neophodan za kompletnu realizaciju'Agroturizam Farme Vivian' iznosi cirka 24 mjeseca od datuma kad su ugovorne Protustrane,
Estimated time of complete realization of the'Agrituorism Farm Vivian' is approximately 24 months from the date when the contractual Counterparties,
Tijekom prijelaznog perioda od četiri(4) mjeseca od datuma izdavanja ovog Naloga supervizora,
During an interim period of four(4) months from the date of this Supervisory Order,
Nadležna tijela svih država članica koja sudjeluju u pošiljci najkasnije dva mjeseca od datuma potvrde o primitku obavješćuju nadležna tijela države članice podrijetla o svojoj suglasnosti
Not later than two months from the date of acknowledgement of receipt the competent authorities of all Member States concerned shall notify the competent authorities of the Member State of origin of their consent,
obavješćuje putnika do kojeg datuma, unutar razdoblja manjeg od tri mjeseca od datuma podnošenja ð primitka ï pritužbe, može očekivati odgovor.
inform the passenger by what date within a period of less than three months from the date ð of receipt ï of the complaint a reply can be expected.
2. Pristup sustavu obrazovanja ne smije se odgađati više od tri mjeseca od datuma na koji je maloljetnik podnio zahtjev za međunarodnu zaštitu ili je zahtjev podnesen u njegovo ime.
shall not be postponed for more than three months from the date on which the application for international protection was lodged║.
Kada društvo nije u mogućnosti obnoviti usklađenost s tim uvjetima unutar dva mjeseca od datuma neusklađenosti, ono prestaje primjenjivati uravnoteženu prilagodbu na sve obveze osiguranja ili obveze reosiguranja
Where the undertaking is not able to restore compliance with those conditions within two months of the date of non-compliance, it shall cease to apply the matching adjustment to any of its insurance
Imajući u vidu da je rok trajanja doista dugačak(čak 24 mjeseca od datuma proizvodnje za ekstra djevičanska maslinova ulja),
Having in mind that the expiration date is long(as far as 24 months upon the date of production for extra virgin olive oils),
država članica može unutar tri mjeseca od datuma ulaska od osobe koja ima pravo boravišta zahtijevati da se podvrgne besplatnom liječničkom pregledu
Member States may, within three months of the date of arrival, require persons entitled to the right of residence to undergo, free of charge,
Results: 68, Time: 0.0246

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English