Examples of using
Years from the date
in English and their translations into Croatian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the period of validity of the authorisation shall not exceed five years from the date on which the authorisation takes effect.
razdoblje valjanosti odobrenja iznosi najviše pet godina od datuma kada odobrenje stupa na snagu.
5Â are retained for periods of not less than six months and not more than two years from the date of the communication.
se kategorije podataka iz lanka 5. ove Direktive zadrÅ3⁄4avaju na razdoblje koje nije kraće od 6 mjeseci niti dulje od dvije godine od datuma komunikacije.
for delivery more than 5 years from the date of the contract.
za isporuke nakon više od pet godina od datuma sklapanja ugovora.
an enterprise returns to a fishing activity within a period of less than two years from the date of submission of the application.
pro rata temporis ako se u razdoblju kraćem od dvije godine od datuma podnošenja prijave ribar ili poduzeće ponovno počne baviti ribolovnom aktivnošću.
mixtures as soon as safety concerns arise and at the latest every five years from the date that a decision in accordance with Article 46(3) was taken.
smjese čim se pojavi zabrinutost u vezi s njihovom sigurnošću, a najmanje svakih pet godina od datuma donošenja odluke sukladno članku 46. stavku 3.
shall not apply for a maximum period of three years from the date referred to in the first sub-paragraph of Article 3091.
članak 35. stavak 5. ne primjenjuje se u razdoblju od najviše tri godine od datuma iz prvog podstavka članka 309. stavka 1.
maintain the incentive role of the support, the maximum duration of the support should be limited to five years from the date of recognition of the producer group
bi se zadržala poticajna uloga pomoći, njezino bi trajanje trebalo ograničiti na pet godina od datuma priznavanja skupine
by the competent authorities in relation to a notified shipment shall be kept in the Community for at least three years from the date when the shipment starts,
nadležna tijela primaju ili šalju u vezi s otpremom pošiljke iz obavijesti čuvaju se u Zajednici barem tri godine od datuma početka otpreme kod nadležnih tijela,
The Commission shall submit to the Council, within six years from the date of notification of this Directive, a report on the effects of the financial requirements imposed by this Directive on the situation on the insurance markets of the Member States.
Komisija podnosi Vijeću u roku od šest godina od datuma objave ove Direktive izvješće o učincima financijskih zahtjeva uvedenih ovom Direktivom na stanje na tržištu osiguranja država članica.
then you have an excellent opportunity to do this within 3 years from the date of divorce.
imate izvrsnu priliku da to učinite u roku od 3 godine od datuma razvoda.
A definitive anti-dumping measure shall expire five years from its imposition or five years from the date of the conclusion of the most recent review which has covered both dumping
Konačna antidampinška mjera istječe pet godina od uvođenja ili pet godina od datuma zadnje revizije mjere koja pokriva damping i štetu,
The period referred to in paragraph 5 shall be five years from the date referred to in Article 310
Razdoblje navedeno u stavku 5. iznosi pet godina od datuma navedenog u članku 310. ili do datuma od kojeg se u skladu
The bonus of 29 gCO2eq/MJ shall apply for a period of up to 10 years from the date of conversion of the land to agricultural use,
Dodana vrijednost 29 gCO2eq/MJ primjenjuje se za razdoblje do 10 godina od dana prenamjene zemljišta u poljoprivredne svrhe, pod uvjetom da se za zemljišta koja pripadaju pod podtočku
The bonus of 29 g CO2eq/MJ shall apply for a period of up to 20 years from the date of conversion of the land to agricultural use,
Dodatak od 29 CO2eq/MJ primjenjuje se za razdoblje do 20 godina od dana prenamjene zemljišta u poljoprivredne svrhe, pod uvjetom da se za zemljišta koja pripadaju pod podtočku(b)
No later than[5 years from the date of start of application of implementing measures]
Klauzula o preispitivanju Najkasnije[pet godina od datuma početka primjene mjera provedbe]
It should apply whenever the third-country national applies for an initial or renewed EU Blue Card within three years from the date of obtaining the qualifications and in addition, when that third-country
Ono bi se trebalo primjenjivati svaki put kada državljanin treće zemlje podnese zahtjev za izdavanje prve plave karte EU-a ili za njezino produljenje unutar tri godine od datuma stjecanja kvalifikacija
The bonus of 29 gCO2eq/MJ shall apply for a period of up to 10 years from the date of conversion of the land to agricultural use,
Dodana vrijednost 29 gCO2eq/MJ primjenjuje se za razdoblje do 10 godina od dana prenamjene zemljišta u poljoprivredne svrhe, pod uvjetom da se za zemljišta koja pripadaju pod podtočku
to other parts of such territory may be exempted for a period of ten years from the date of notification of the Directive from the requirement to constitute the minimum guarantee fund referred to in Article 17 2.
na druge dijelove tog državnog područja, mogu se u razdoblju od deset godina od datuma objave ove Direktive izuzeti od zahtjeva za oblikovanjem minimalnog jamstvenog kapitala navedenog u članku 17. stavku 2.
The power to adopt delegated acts referred to in Article 3(2) shall be conferred on the Commission for a period of 7 years from the date of entry into force of this Regulation.
Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 8. stavka 6. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od tri godine od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Of the amount of eligible investment in outermost regions Of the amount of eligible investment in Croatia for the implementation of Council Directive 91/676/EEC* within a maximum period of four years from the date of accession pursuant to Article 3(2)
Iznosa prihvatljivih ulaganja u najudaljenijim regijama 75% iznosa prihvatljivog ulaganja u Hrvatsku za provedbu Direktive Vijeća 91/676/EEZ(1)(1) u razdoblju od najviše četiri godine od dana pristupanja na temelju članka 3. stavka 2.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文