YEARS FROM THE DATE in Danish translation

[j3ːz frɒm ðə deit]
[j3ːz frɒm ðə deit]
år fra det tidspunkt
aar fra datoen

Examples of using Years from the date in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The declaration shall be valid for a period of not more than three years from the date of stamping by the competent authority as referred to in Article 4 2.
Erklaeringen kan hoejst vaere gyldig i tre aar fra den dato, hvor den kompetente myndighed har stemplet den som naevnt i artikel 4, stk. 2.
Within two years from the date mentioned in Article 4, a review shall be undertaken by the Commission of the following issues.
Inden to år efter datoen i artikel 4 foretager Kommissionen en gennemgang af følgende spørgsmål.
That period shall last for at least two years from the date when the interest
Denne periode skal mindst være på to år fra den dato, hvor renter
This Agreement shall be concluded for an initial period of two years from the date of its entry into force.
Denne aftale indgås for en indledende penode på to år tra datoen for dens ikrafttræden.
This Agreement shall be concluded for an initial period of three years from the date of its entry into force.
Aftalen indgås for en indledende periode på tre år fra tidspunktet for dens ikrafttræden.
The registers and medical records must be kept for at least 30 years from the date on which workers take up their activity.
Protokoller og lægejournaler skal opbevares i mindst 30 år efter påbegyndelsen af arbejdstagernes aktivitet.
All jobs created through the investment must be maintained within the region in question for a period of five years from the date on which the job was first created.
Alle job skabt gennem investeringen skal bevares i den pågældende region i en periode på fem år fra den dato, hvor jobbet først blev oprettet.
the said rights shall expire 50 years from the date of the first lawful publication.
inden for dette tidsrum, udløber rettighederne 50 år efter datoen for første lovlige udgivelse.
A few of us have managed to survive programmed to end in 15 years from the date this was recorded. in a state of artificial hibernation.
Nogle få af os er overlevet i en kunstig dvaletilstand som vil ophøre 15 år efter dagen, hvor dette blev optaget.
However, the preceding subparagraph shall not apply in respect of any ship delivered more than three years from the date of signing of the final contract.
Foregående afsnit finder dog ikke anvendelse på et skib, der leveres senere end tre år efter dato en for undertegnelsen af den endelige kontrakt.
For setting out the appropriate format for the transmission of results by Member States within two years from the date of entry into force of this Regulation;
Fastsættelse af et passende format for medlemsstaternes indberetning af resultaterne inden to år efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.
The time for carrying out the action referred to in Article 8 shall be limited to a period of ten years from the date of entry into force of this Regulation.
Afviklingsperioden for de i artikel 8 naevnte foranstaltninger er begraenset til et tidsrum af 10 aar fra tidspunktet for denne forordnings ikrafttraeden.
I can confirm that comprehensive reviews of EPAs will be conducted no later than five years from the date on which they were signed, which was in October last year..
Jeg kan bekræfte, at der vil blive foretaget gennemgribende gennemgange af ØPA'erne senest fem år efter datoen for undertegnelsen, hvilket var i oktober sidste år..
Article 15(1) of Regulation No 2423/88 provides that'anti-dumping… duties… shall lapse after five years from the date on which they entered into force.
I henhold til artikel 15, stk. 1, i forordning nr. 2423/88»bortfalder[antidumpingtold] efter en frist fem år fra den dato, hvilken den pågældende foranstaltning trådte i kraft«.
Member States shall bring into force, not later than three years from the date of notification of this Directive, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive.
Medlemsstaterne aendrer deres nationale administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser med henblik paa at efterkomme dette direktiv senest tre aar efter datoen for direktivets meddelelse 1.
Any action in court to claim damages must be brought within two years from the date of arrival of the aircraft,
Enhver retshandling med henblik på at kræve erstatning skal anlægges inden to år fra datoen for flyets ankomst,
In paragraph 4, the following second subparagraph is added:"The period of validity shall not exceed three years from the date on which the authorisation takes effect, except where there are duly substantiated good reasons.
I stk. 4 tilføjes følgende nye afsnit:"Gyldighedsperioden for bevillingen kan bortset fra i behørigt begrundede tilfælde ikke overstige tre år fra det tidspunkt, hvor bevillingen får virkning.
processing under customs control and outward processing, the period of validity shall not exceed three years from the date the authorisation takes effect, except where there are duly justified good reasons.
passiv forædling kan gyldighedsperioden for bevillingen bortset fra i behørigt begrundede tilfælde ikke overstige tre år fra det tidspunkt, hvor bevillingen får virkning.
Within five years from the date of transposition of this Directive into national law, the Commission shall submit
Kommissionen aflaegger inden fem aar fra datoen for gennemfoerelsen af dette direktiv i national lovgivning rapport til Europa-Parlamentet
accounts pertaining to each project are retained for a period of three years from the date of payment of the balance of the aid.
alle bevisdokumenter og regnskabsopgoerelser for hvert projekt opbevares i en periode paa tre aar fra datoen for udbetaling af den sidste del af stoetten.
Results: 116, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish