OKVIRU PROGRAMA in English translation

programme
program
programski
scheme
shema
program
sustav
plan
šema
spletka
spletke
spletku
programmes
program
programski

Examples of using Okviru programa in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bivak na Muzcama bio je predviđen u okviru programa poticanja prekograničnih povezivanja dvaju područja.
The construction of a bivouac in Muzce was a part of a programme to encourage cross-border communication between two regions.
korisnicima dale jasne smjernice u okviru programa.
beneficiaries clear guidance in the programme.
Veličina tumora nije bila izravno mjerena u okviru programa kliničkog ispitivanja, ali se povoljan odgovor tumora na liječenja degareliksom pokazao neizravno kao 95%-tno smanjenje medijana PSA nakon 12 mjeseci.
Tumour size was not measured directly during the clinical trial programme, but there was an indirect beneficial tumour response as shown by a 95% reduction after 12 months in median PSA for degarelix.
U slučaju zamjene nekim drugim veterinarsko- medicinskoim proizvodom za prevenciju bolesti srčanog crva u okviru programa prevencije te bolesti, prva doza veterinarsko- medicinskog proizvoda mora se dati unutar mjesec dana od posljednje doze prethodnog lijeka.
When replacing another heartworm preventive veterinary medicinal product in a heartworm disease prevention programme, the first dose of the veterinary medicinal product must be given within a month of the last dose of the former medication.
imaju dovoljno, ali orasi su natopljene chufy 12 sati i sade u okviru programa:. 3 broj slanutka-1 broj chufy.
the nuts chufy soaked for 12 h and planted according to the scheme: 3 a number of chickpeas-1 a row of chufy.
Prethodne mjere u okviru programa Euratoma za fisiju obuhvaćale su brz razvoj
Previous actions in the Euratom fission programme have addressed the rapid development
kontrolu operacija u okviru programa.
control of the operations in programmes.
podnosi zahtjev za potporu u okviru programa koji nudi najviše 1 milijun EUR po filmu.
applies for aid to a scheme offering at most EUR 1 million per film.
Za razliku od instrumenta za nabavu opreme za carinske kontrole, u okviru Programa EU-a za borbu protiv prijevara potpora će se dodjeljivati
In addition, unlike the instrument for Customs Control Equipment, the EU Anti-Fraud Programme will afford support to non-customs authorities,
evaluacije operacija u okviru programa koji se sufinanciraju iz ESI fondova.
evaluation of operations in the programmes co-financed by the ESI Funds.
Makroekonomski scenarij na kojem se temelje fiskalna predviđanja u okviru programa, a koji nije odobrilo neovisno tijelo, uvjerljiv je
The macroeconomic scenario underpinning the fiscal projections in the programme, which has not been endorsed by an independent entity,
Države članice jamče zaštitu ulagatelja time što zahtijevaju da skup za pokriće u svakom trenutku uključuje zaštitni sloj likvidnosti koji se sastoji od likvidne imovine dostupne za pokriće neto likvidnosnih odljeva u okviru programa pokrivenih obveznica.
Member States shall ensure investor protection by requiring that the cover pool includes at all times a liquidity buffer composed of liquid assets available to cover the net liquidity outflow of the covered bond programme.
promicanje znanja stečenih u okviru programa i podupiranje prenosivosti rezultata;
promote the knowledge of the programme and support the transferability of results;
nakon što budu dostupni dostatni podaci, obje strane proračunskog tijela kao dio godišnjeg ili privremenog izvješćivanja u okviru Programa.
once sufficient information is available, be reported to both arms of the Budgetary Authority as part of the annual/or interim reporting of the Programme.
privremenog izvješćivanja u okviru Programa.
interim reporting of the Programme.
Mjerama u okviru Programa osobito bi se morao omogućiti razvoj
In particular, the actions under the Programme would have to allow the development
Posebno, mjerama u okviru Programa omogućili bi se razvoj
In particular, the actions under the Programme would have to allow the development
U okviru programa koji se provodi u susjedstvu studija vrućeg asfalta
In the framework of the program implemented in the neighborhood of hot asphalt
djelovanja financirana u okviru Programa mogu pružati dokaze na kojima će se temeljiti poboljšana izrada politika na nacionalnoj razini i na razini Unije.
actions funded under the Programme can generate evidence on which to base improved policy-making at national and at Union level.
Ostalim reformama u okviru programa cilj je smanjiti izdatke
Other reforms under the programme aim at reducing the cost
Results: 119, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English