ŠEL JSEM in English translation

i went
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím
i came
jít
pocházím
přicházím
jet
přijedu
příjdu
předstupuji
nepřijdu
přijíždím
přináším
i got
dostat
nedostanu
dorazím
sehnat
přinést
donést
mívám
přijedu
poprosit
dojdu
i followed
sleduju
řídím se
následuji
jdu za
to chápu
plním
dodržuju
vám rozumím
já za
dodržuji
i moved
se pohnu
navrhuji
jít
se pohybuji
se stěhuju
stěhuji se
se hýbat
se pohnout
se přestěhuju
posunu
i go
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím
i come
jít
pocházím
přicházím
jet
přijedu
příjdu
předstupuji
nepřijdu
přijíždím
přináším

Examples of using Šel jsem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Šel jsem s Moem ke dveřím.
I followed Mo to the door.
D"?! Šel jsem tam a nemohl jsem na nic odpovědět!
I got in there, I couldn't answer anything!- A"D"?!
Šel jsem na tu adresu… Haló, Viko, slyšíš mě?
I came to the address… Hello, Vic, do you hear me?
Šel jsem dál.
Šel jsem sem, snažil se být veselý,
I come here. I try to be a happy person.
Šel jsem k ní domů po tom všem, co se stalo na veřejnosti.
I go to her house, after all the stuff that happened in public.
Moc se omlouvám. Šel jsem na záchod a narazil jsem na.
I am so sorry. I was headed to the men's room, and I ran into.
Šel jsem prodat svojí prdel abych měl pro tebe peníze. Jo!
I was gonna sell my arse to get you the money. Yeah!
Šel jsem ve stopách svých rodičů.
I followed in the parents footsteps.
Šel jsem do domu, a pak se objevili dva chlápci.
I came into the house, and then, these two guys turned up.
Šel jsem do auta, nastartoval
I got in my car, started it
Šel jsem tam po Columbii, abych studoval pod Johnem Seeverem.
I moved there after columbia to study under john seever.
Šel jsem sem a teď mám jít zase zpátky?
I come over here and now I'm going back?
Šel jsem domů a myslel, že se stavím na jedno.
I was heading home. Thought I would stop in for a quick pint.
Šel jsem do koupelny, vrátil se, a ona tam byla místo Sofie.
I go to the bathroom, and when I get back, she's in Sofa's place.
Zastavilo. Šel jsem do hodiny a všechno se….
I was headed to a lecture, and everything just… stopped.
Spazi! Ahoj!- Šel jsem za ním až sem.
I followed him here. Spaz, hey.
Šel jsem dost do šalotky před šesti měsíci, když jsem byl v Indonésii.
I got pretty heavy into shallots about six months ago when I was in Indonesia.
Šel jsem nahoru pro chlast
I came upstairs to get more booze,
Šel jsem se podívat, jestli jste v pořádku.
I was gonna see if you were okay.
Results: 4424, Time: 0.1075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English