ŠVIHNOUT in English translation

swing
houpačka
houpačku
švih
houpačce
houpačky
rozhodující
švihnout
švihu
houpačkou
máchni
swinging
houpačka
houpačku
švih
houpačce
houpačky
rozhodující
švihnout
švihu
houpačkou
máchni
swipe
přejetím
přejeďte prstem
posunutím
šlohl
táhnutím
štípnout
šlohnout
čmouha
švihnout
přejížděním
flick it
slash
a
lomítko
lomeno
sekni
slaš
slaši
sek
lomítkem
lomítka
pářeš

Examples of using Švihnout in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Měl jsi švihnout.
You had the shot.
Trvalo hodiny, než jsem ho naučil, jak s ní správně švihnout.
Spent hours teaching him how to swing correctly.
Nechtěl byste raději zemřít a nechat se švihnout do stromu?
Wouldn't you rather die and be twang into a tree?
Chceš si švihnout?
You wanna man-pound?
Slyšel jsi, jak řekl"klíč" a"švihnout"?
Did you hear the way he said"spanner" and"flat"?
Ale jestli chceš švihnout, švihni.
But if you want to swing, swing..
Takhle se má pálkou švihnout.
That a way to swing the bat.
který se odráží vedle něj, musíte švihnout v nejvyšším bodě, abyste podali za síť, zásah do sítě je chyba.
the player must swing at the highest point to pass over the net.
s animací znázorňující slovo pro děti, neboť vodovodní kohoutek a švihnout jejich cestu přes dopisy.
with animations illustrating words for children as they tap and swipe their way through the letters.
A švihnul s ní pokaždé, když jsem chtěl… švihnout. Měl jsem trochu problémy se sebekontrolou,
And I would put a rubber band around my wrist to… flick it. So, I had a
je tu bezpečnostní dveře, něco jako bankovního trezoru, a vaše čištění odznaky posádky nejsou ti švihnout vás provede.
your cleaning crew badges aren't gonna swipe you through. But at the end of this hallway there's a security door.
připravený švihnout a zabít kohokoliv, kdo mu je v patách,
ready to lash out and kill anyone in his path,
Připravený švihnout a zabít kohokoliv, kdo mu je v patách,
Ready to lash out and kill anyone in his path.
Aby tě nemohl švihnout ocasem. Protože mu chceš svázat zadní nohy, udržuj je nad zemí.
Cause you wanna bind up those hind legs, keeping the feet off the ground so they can't whip that tail around at you.
všichni potřebují švihnout karty a kód.
all needing a swipe card and a code.
Stačí chytit jehlu a švihnout, a letí do skříně jen tak.
you just get the needle and flick, and they just go into the cupboard like that.
Když švihneš svým jazykem jako chameleon… dokážeš sebrat jídlo z talíře bez použití rukou.
Without using your hands. If you flicked your tongue like a chameleon, you could whip the food off your plate.
Když švihneš svým jazykem jako chameleon… dokážeš sebrat jídlo z talíře bez použití rukou.
If you flicked your tongue like a chameleon, you could whip the food off your plate without using your hands.
Musíme sebou švihnout.
We gotta hurry.
Zápěstí nahoru a švihnout.
Wrist up and whip it.
Results: 116, Time: 0.1167

Top dictionary queries

Czech - English