when we go
když jdeme
až půjdeme
až pojedeme
když jedeme
kdy pojedeme
když pojedem
když chodíme
když přejdeme
až vyrazíme when we get
až se dostaneme
až dorazíme
až přijedeme
až dojedeme
až budeme mít
až se dostanem
až přijdeme
když máme
až dojdeme
až se vrátíme
Až pojedeme do Benátek, Benátky jsou super slavné kvůli výrobě věcí ze skla, že jo?- Za třetí?Three, when we go to Venice…- Okay. Venice is famous for making stuff out of glass, right? A teď, Leonarde, zítra, až pojedeme do práce, budeš si muset vyhradit čas navíc k tomu, abys mě snesl po schodech. Now, Leonard, tomorrow, when we go to work, you will need to allow some extra time to get me down the stairs. Až pojedeme do Benátek, Benátky jsou super slavné kvůli výrobě věcí ze skla, že jo?When we go to Venice, Venice is super-famous for making stuff out of glass, right?Až. Pardon. Až pojedeme do Švýcarska a pak do Říma,When. When we go to Switzerland and then Rome,můžu vám přivést vaše léky na srdce, až pojedeme zítra plavat. I can bring your heart pills when we go swimming tomorrow.
Vražda. Za čtvrté… dám jí ten náhrdelník, a pak, pět… Až pojedeme do Paříže, vezmu ji na vrchol Eiffelovy věže. The murder. The murder. Four, when we go to Paris,-give her the necklace. I'm gonna take her to the top of the Eiffel Tower. jak se cítím. Až pojedeme do Paříže, vezmu ji na vrchol Eiffelovy věže. five… When we go to Paris, I'm gonna take her to the top of the Eiffel Tower. Dám jí ten náhrdelník, a pak, pět… Řeknu jí, jak se cítím. Až pojedeme do Paříže, vezmu ji na vrchol Eiffelovy věže. When we go to Paris, I'm gonna take her to the top of the Eiffel Tower, give her the necklace, and then, five… I'm gonna tell her how I feel.Vražda. Za čtvrté… dám jí ten náhrdelník, a pak, pět… Až pojedeme do Paříže, vezmu ji na vrchol Eiffelovy věže. Four, when we go to Paris, The murder. I'm gonna take her to the top of the Eiffel Tower,- The murder.- give her the necklace. jak se cítím. Až pojedeme do Paříže, vezmu ji na vrchol Eiffelovy věže. five… When we go to Paris, I'm gonna take her to the top of the Eiffel Tower, I'm gonna tell her how I feel. pět… Řeknu jí, jak se cítím. Až pojedeme do Paříže, vezmu ji na vrchol Eiffelovy věže. she feels the same way. When we go to Paris, I'm gonna take her to the top of the Eiffel Tower. Až pojedeme do Gloucesteru s plnou lodí ryb, pomůžeme ti najít rodiče.When we head into Gloucester with a full load of fish… we will help you find your folks.Kdybyste se za mnou chtěli vyvézt, až pojedeme do hor páč vím, že nemáte dost výkonu. If you two need to get in my slipstream when we're going up the hills'cos I know you don't have much power. Když zadržíš dech, až pojedeme přes řeku, splní se všechno, co si budeš přát. Opravdu. If you hold your breath as we cross the bridge whatever you wish for will come true. můžeme si o tom promluvit až pojedeme pryč rychlostí 1000km/h. we can discuss this some more when we're driving away at a thousand miles an hour. Až pojedou na turné s Four-d.Once they go on tour with four-d.Až pojedou přes kopec, zkrátíme si cestu údolímAž pojedou na turné s Four-D,Once they go on tour with four-D,When we go To america.Dejte mi vědět, až pojedeme . Let me know when we're ready to go .
Display more examples
Results: 427 ,
Time: 0.1061