jerks
blbec
pitomec
kretén
blb
idiot
debil
blbče
vůl
blbce
hlupák morons
blbec
blbče
debile
pitomec
pitomče
idiot
kretén
blbečku
hlupák
blb fools
blázen
hlupák
blázne
blbec
blbce
oklamat
blázny
blbče
šašek
idiot idiots
blbec
pitomec
hlupák
pitomče
blbá
blbče
blbečku
debilní
pitomá
blbko of simpletons jackasses
blbec
osel
blbečku
pitomče
kretén
blbče
osle
idiot
debile
pitomec douche
blbec
blb
kretén
sprcha
vyplachovač
debil
blbeček
pitomec
výplach
pako moron
blbec
blbče
debile
pitomec
pitomče
idiot
kretén
blbečku
hlupák
blb douches
blbec
blb
kretén
sprcha
vyplachovač
debil
blbeček
pitomec
výplach
pako
Miluju likvidování blbců . Nikdo z vás blbců to neví? Moc nedávám! Promiň, ale na názory blbců Sbohem, Oswalde. In the opinions of simpletons ! Goodbye, Oswald. Sorry, but I don't put too much stock. To je Samův sledovač blbců .
Horečka blbců ? Dost, všichni. Moron fever? Enough, all of you.Moc nedávám! Promiň, ale na názory blbců . In the opinions of simpletons ! but I don't put too much stock- Sorry. Tak, jaké je vysvětlení tebe? Horečka blbců ? So, what's the explanation for you, moron fever? Jo, je to banda rozmazlených blbců ? Yeah. They're a bunch of pampered douches . Moje nejšťastnější chvíle od té chvíle, co nás vykopli na tenhle hrůzný ráj blbců . My happiest moment since they stuck us in this ghastly moron paradise. Jo, je to banda rozmazlených blbců ? They're a bunch of pampered douches . Yeah? Vypadá to jako sjezd blbců . Looks like a moron convention. Dost, všichni. Horečka blbců ? Moron fever? Enough, all of you?Stali jsme se tím klišé bratrstvem blbců , která všichni nenávidí. We have become that cliché, jerk fraternity that everybody hates. Vědecky jsou tradice záležitostí blbců . Scientifically, traditions are an idiot thing. The jackass Koran. Zbavte se těch dvou blbců jednou pro vždy! Lockové byli dlouhá řada blbců , ale já jsem tomu dal váhu. The Lockes were a long line of shit , but I straightened the name out. Víš kolik blbců mi tohle říkalo, když jsme stoupal na vrchol? You know how many losers told me that on my way to the top?
Display more examples
Results: 108 ,
Time: 0.1749