BUDE DOST in English translation

is enough
být dost
bude stačit
být dostatečná
být dostačující
být dostatečně
být dostatek
být málo
will be enough
bude stačit
bude dost
bude dostatečné
už dost
bude dosť
přeci dost
be pretty
být dost
být pěkně
být docela
být hodně
být velmi
být fakt
být celkem
být vážně
být hezká
být pěkná
we have enough
máme dost
máme dostatek
je dost
máme dostatečnou
máme tolik
už tak máme dost
už máme
be very
být velmi
být velice
být hodně
být moc
být dost
být opravdu
být hrozně
být vážně
být pěkně
být zcela
she's gonna be pretty
be enough
být dost
bude stačit
být dostatečná
být dostačující
být dostatečně
být dostatek
být málo
was enough
být dost
bude stačit
být dostatečná
být dostačující
být dostatečně
být dostatek
být málo

Examples of using Bude dost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Správně. Předpokládám, že to bude dost nebezpečné, že?
I suppose it could be very dangerous, couldn't it? Right?
Snad to bude dost.
Well, maybe that will be enough?
Počkej si na tu pravou chvíli, až bude dost munice.
Until the timing is right and we have enough ammunition.
Poslyš, tohle bude dost hlasité, ano?- Klid, klid?
Easy, easy, easy. Okay, listen, this is gonna be really loud, okay?
Jen zkontroluji, jestli bude dost jídla.
Let me just go check if there's enough food.
Něco si sem zasadíme… jestli tu bude dost světla.
We will do our own planting… if there's enough light.
Myslíš, že to bude dost?
You think that will be enough?
Když jí řeknete, co se stalo Cammy. Ale bude dost rozrušená.
If you tell her what happened to Cammy. But she's gonna be pretty upset.
Správně. Předpokládám, že to bude dost nebezpečné, že?
Right. I suppose it could be very dangerous, couldn't it?
Vždycky tu bude dost práce.
There will always be enough job to get by.
Poslyš, tohle bude dost hlasité, ano?- Klid, klid.
Listen, this is gonna be really loud, okay? Easy, easy, easy.
Je pravda, že bude dost pro všechny.
It is true that there's enough for all of us.
jestli tam bude dost místa na nákupy.
Whether there's enough room for the shopping.
Ne, tam bude dost času.
No, but there will be enough time down there.
Myslel jsem, že tohle bude dost,- abych vás tu udržel.
I figured this was enough to hold you over.
Třeba jich bude dost na paštiku!
Might be enough for a pie!
takže práce bude dost.
so there's enough to do.
Jen myslím na nákupy, víte, jestli tam bude dost místa na nákupy.
Whether there's enough room for the shopping. You know.
Že tam bude dost gravitonia na to.
There was enough Gravitonium to stitch together the tear in space-time.
Věřím, že 25 bude dost.
I believe 25 should be enough.
Results: 188, Time: 0.1235

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English