BYS TU BYL in English translation

you were there
budeš tam
buďte tu

Examples of using Bys tu byl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nemyslel jsem si, že bys tu byl.
I didn't think that you would be here.
Hej. Už mě nebaví, že sem chodíš bez ohlášení, jako bys tu byl doma.
Hey. I'm getting tired of you coming unannounced like this is your house.
Bože, kéž bys tu byl.
Oh, God, I wish you could have been there.
Jo, to… to není to samé, jako bys tu byl.
Yeah, that 'sthat's not really the same as actually being here.
A jak bys jí odpověděl ty? Pokud bys tu byl?
And how would you have answered her, if you would have been here?
Někdy, když měl problémy, tak jsem ho přistihla, jak s tebou mluví, jako bys tu byl.
I would find him talking to you as if you were there. Sometimes.
jak s tebou mluví, jako bys tu byl.
I would find him talking to you as if you were there.
No, není to tak, jako bys tu byl z vlastní vůle. Já co?
Well, it's not like you're here on your own free will. What about me?
A jsem tak vděčná že kdybych byla v souběžném vesmíru, ty bys tu byl se mnou.
And I'm so grateful that if I have to be in a parallel universe, that you're here with me.
Kéž bys tu byl, abych s tebou mohl mluvit,
I just wish you were here, so I could talk to you,
I kdyby to byla chatrč a prodali jsme jeden fotbalový míč za rok nevadilo by mi to, protože bys tu byl se mnou.
If it was a shack and we would have sold one soccer ball a year I would love it because you would be here.
naposledy jste tu byl, když se mi zapalovala lýtka.
last time you were here, you burned down my underwood yard.
Mami kéž bys tu byla.
Mama… I wish you were here.
Když jste tu byl naposled, otočil jste se na schodech a řekl jste..
When you were here last, you turned on the stairs and said.
Jeden velmi dobrý by tu byl, ale já bych vám ho nebyl schopný vysvětlit.
There's a very good one and I couldn't even begin to explain.
Nemůžu věřit, že jsem tu byl čtyři roky.
I can't believe I have been here for four years.
Kéž bys tu byla s láskou, táta.
Wish you were here. Love, daddy.
Naposledy, když jste tu byl, byl jste seřván za to, že jste si nevzal rukavice.
Last time you were here, you were chewed out for not wearing these.
Kéž bys tu byla se mnou.
I wish you were here with me.
Myslím, že je nepravděpodobné, že by tu byl ještě třetí jedinec, pane.
I think it's unlikely that there's a third creature, sir.
Results: 41, Time: 0.4464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English