Examples of using Celkový objem in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Celkový objem hráče je 1664 kubických pixelů a protože každý pixel je 244.140625 kubických centimetrů, hráčův celkový objem je 406 250 kubických centimetrů.
Celkový objem úvěrů v portfoliu Air Bank se zvýšil o 8% na 27 miliard korun.
Celkový objem půjček v rámci nástroje mikrofinancování Progress tak dosáhne,
Řekněme, že celkový objem stabilní zásoby peněz je reprezentován tímto velkým kruhem.
V roce 2008 dosáhl celkový objem zboží téměř 50 miliard EUR, zatímco objem služeb byl
Látky, které představují riziko pro zdraví, musí být staženy a celkový objem pesticidů, které používáme, musí být zredukován.
v rámci EMAS Komise posuzuje a analyzuje celkový objem svých emisí CO2
Celkový objem všech závazků organizace,
V roce 2010 činil celkový objem dvoustranného obchodu mezi EU
Skutečnost, že v roce 2010 činil celkový objem dvoustranného obchodu mezi EU
hemoglobin nebo celkový objem krve), které souvisí s chronickým onemocněním ledvin,
poslankyň a veřejná informační kampaň v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu- že celkový objem nákladů zůstane v původně stanovených hranicích.
čímž dosáhl celkový objem humanitární pomoci EU výše 102 milionů EUR.
aby se snížil celkový objem podpory za rok,
letos byl náš Parlament opět donucen rozpočtovým postupem hořce vyjednávat celkový objem rozpočtu na rok 2009 stejně
Koncentrace: poměr množství příměsi k celkovému objemu směsi kalibračního plynu.
S celkovým objemem 45 litrů se přístroj ideálně hodí pro uchovávání chlazených nápojů.
Přiložený graf znázorňuje stav čerpání za všechny programy vůči celkovému objemu finančních prostředků, které má ČR v období 2014-2020 k dispozici.
Cena pronájmu sjezdovky je individuální a závisí na celkovém objemu služeb, které chcete v celém areálu využít.
přesto tato čísla ilustrují jen zlomek z celkového objemu drog nelegálně převážených přes území Gruzie.
