CHOVATEL in English translation

breeder
chovatel
chovná
plodnice
oplozovačem
rodička
farmer
farmář
zemědělec
sedlák
rolník
chovatel
pěstitel
farmářská
zemědělcem
zemědělců
keeper
strážce
správce
hlídač
ochránce
brankář
opatrovník
chovatel
pána
správče
archiváři
fancier
hezčí
lepší
zajímavější
fajnovější
chovatel
milovník
přepychovější
víc nóbl
fantastičtější
luxusnějším

Examples of using Chovatel in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vlastník a chovatel týraného zvířete.
The owner and the breeder of mistreated animal.
Perry Woodcock, chovatel koní, žádá o radu.
Perry Woodcock, a horse owner, asks for advice.
Chovatel, nebo hazardér, pane.
A breeding or a gaming man, sir.
Tom Moses, chovatel dobytku, z mírného protestu udělal menší vzpouru.
Tom Moses, cattle rancher who turned a peaceful community protest into a small riot.
Jsem největší chovatel dobytka v South Parku.
I'm the biggest cattle rancher in South Park.
To znamená, že není jenom chovatel.
That means he's not just a breeder.
CHFFFFFF}Jsi inteligentní muž a chovatel.
You're a man of intelligence and of breeding.
Dám Vám moje číslo.- Jsem chovatel.
I'm a breeder. I will have to give you my number.
Oficiální Sultánův chovatel holubů.
The Sultan's official pigeon handler.
Z mírného protestu udělal menší vzpouru.- Tom Moses, chovatel dobytku.
Cattle rancher who turned a peaceful community protest into a small riot. Tom Moses.
Takže ty jsi chovatel.
Oh, you're a breeder.
A nejsem chovatel.
And I'm not a breeder.
Annin přítel chovatel.
Anne's boyfriend's a breeder.
Okresní prokurátor je o něco víc kvalifikovanější než chovatel dobytka.
A district attorney's a bit more qualified than a cattle rancher.
Chcete-li být chovatel lvi v cirkusu vyžaduje velkou odvahu,
To be breeder lions in a circus takes great courage
Chovatel by měl před rozhodnutím zanést merle do svého chovu řádně porozumět merle problematice
The breeder should understand and get acquainted with the problems and the depth of this phenomenon before he decides to introduce
Jako bohatý… chovatel mezků si jistě uvědomujete že si účtujeme měsíční poplatek 10 dolarů.
I'm sure a wealthy mule farmer like you knows we charge a$ 1 0 monthly fee.
Protože nějakej chovatel mi prodal prašivýho psa za 1000 dolarů.
Guard! cause some breeder sold me $1000 dog with mange.
Jednou, když byla Hylene pryč, a teď z něj byl chovatel prasat. jsem se díval na film o starým kovbojovi, kterej byl dřív nelítostnej zabiják.
And now he's a pig farmer. I watched this movie about this old-ass cowboy that used to be a hard-core killer One day when Hylene was gone.
kdo mi vždycky říkal, chlap byl chovatel nebo.
whether a guy was a keeper or… Well, my mom was the one who always told me.
Results: 102, Time: 0.1121

Chovatel in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English