Examples of using Dopadnete in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Když tu dohodu odmítnete, dopadnete jako já.
Mít tyhle brýle na sobě je jako lítat vysoko ale pak tvrdě dopadnete.
Ty se ztratí jakmile dopadnete na zem.
Vy taky vždycky dopadnete na nohy.
Prosím, dejte mi vědět, jak dopadnete.
snad dopadnete vraha.
Bůh mi pomáhej, špatně dopadnete.
budete mrtvá dřív, než dopadnete na zem.
Co se stane, když to ženu dopadnete?
Bojíte se, že dopadnete jako Barr?
Myslíte si, že ty únosce dopadnete?
tak přesně tak dopadnete.
Nebo vám můžu převrátit život vzhůru nohama a sledovat, jak dopadnete?
Je spravedlivé, že dopadnete stejně.
Děvka a navíc Rovnostář, no ať dopadnete stejně jako pan Lilburne.
Když dopadnete vraha, budete vlakovým detektivem a přesunete se do třetí třídy.
Když dopadnete, kosti ve Vašich bocích se zlomí
Když dopadnete vraha, budete vlakovým detektivem
Když dopadnete vraha, budete vlakovým detektivem a přesunete se do třetí třídy.
Než někde v nějaké pohodlné cele. můžu vám slíbit, že dopadnete mnohem hůř.