DOPADNETE in English translation

you catch
chytíte
chytit
chytíš
chytneš
chytnete
chytáte
dopadnete
chytáš
chytil jsi
nechytíš
you hit
praštíš
trefíš
trefíte
narazíte
narazíš
udeříš
uhodíš
praštils
mlátíš
hit
you land
přistaneš
přistanete
přistát
ti půdu
dopadneš
nepřistanete
dorazíš
dopadnete
nezasekneš
will end up
nakonec
skončíte
skončí
dopadne
dopadnete

Examples of using Dopadnete in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Když tu dohodu odmítnete, dopadnete jako já.
If you don't take this deal, you will become like me.
Mít tyhle brýle na sobě je jako lítat vysoko ale pak tvrdě dopadnete.
Wearing these glasses makes you high but you come down hard.
Ty se ztratí jakmile dopadnete na zem.
They're dissipating as you land.
Vy taky vždycky dopadnete na nohy.
You people always land on your feet as well.
Prosím, dejte mi vědět, jak dopadnete.
Please let me know what happens.
snad dopadnete vraha.
Hope you find your man.
Bůh mi pomáhej, špatně dopadnete.
it will go badly with you.
budete mrtvá dřív, než dopadnete na zem.
it will be dead before falling to the floor.
Co se stane, když to ženu dopadnete?
What's going to happen once this woman is caught?
Bojíte se, že dopadnete jako Barr?
Are you afraid you will end up like Barr?
Myslíte si, že ty únosce dopadnete?
Do you think you will catch the kidnappers?
tak přesně tak dopadnete.
that's exactly what you will become.
Nebo vám můžu převrátit život vzhůru nohama a sledovat, jak dopadnete?
Or I could turn your life upside down and… see what falls out?
Je spravedlivé, že dopadnete stejně.
It seems only fitting that you do the same.
Děvka a navíc Rovnostář, no ať dopadnete stejně jako pan Lilburne.
A whore and a Leveller too, well may you prosper as Master Lilburne does.
Když dopadnete vraha, budete vlakovým detektivem a přesunete se do třetí třídy.
If you catch the killer, we will make you Train Detective Clear her. and move you to Third Class.
Když dopadnete, kosti ve Vašich bocích se zlomí
When you land, the bones in your hips shatter
Když dopadnete vraha, budete vlakovým detektivem
And if you catch the killer, we will make you Train Detective
Když dopadnete vraha, budete vlakovým detektivem a přesunete se do třetí třídy.
And move you to Third Class. Clear her. If you catch the killer, we will make you Train Detective.
Než někde v nějaké pohodlné cele. můžu vám slíbit, že dopadnete mnohem hůř.
You're gonna end up far worse than in some cushy jail cell somewhere. And if you don't, I promise you.
Results: 59, Time: 0.0994

Top dictionary queries

Czech - English