INDIKUJE in English translation

indicates
podle
znamenat
uvést
signalizují
signalizovat
naznačují
ukazují
indikují
označují
značí
shows
pořad
představení
šou
seriál
přehlídka
vystoupení
ukážeš
koncert
zobrazit
prokázat
indicate
podle
znamenat
uvést
signalizují
signalizovat
naznačují
ukazují
indikují
označují
značí
indicating
podle
znamenat
uvést
signalizují
signalizovat
naznačují
ukazují
indikují
označují
značí
indicated
podle
znamenat
uvést
signalizují
signalizovat
naznačují
ukazují
indikují
označují
značí

Examples of using Indikuje in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pohmožděnina indikuje malou rukojeť nebo držadlo.
The bruising is indicative of a small hilt or handle.
Při nabíjení displej náramku indikuje symbol nabíjení.
While charging, the screen of the wristband will indicate a charging symbol.
Ne, to je UV světlo, které indikuje přítomnost benzenu a toulenu.
No, it's UV light that will indicate the presence of benzene and toluene.
objeví se ikona uná‰eãe, která indikuje provoz uná‰eãe.
the Carrier icon shows up to indicate carrier laminating operation.
Přítomnost napájecího napětí indikuje LED dioda.
The presence of the supply voltage is indicated by an LED diode.
Indikátor Zeppelin Air může svítit různými barvami, kterými indikuje různé provozní stavy.
The Zeppelin Air indicator illuminates in a range of colours to indicate different operational conditions.
Zelená LED kontrolka indikuje připojení.
There is a discrete green LED light that confirms the connection.
Parabolický dentální oblouk indikuje bělocha.
The parabolic dental arch suggests Caucasian.
Tak to nám indikuje rhabdo.
Whoa. That does indicate rhabdo.
Alarmový kontakt uvnitř této jednotky indikuje ztrátu napětí
An alarm contact within the unit indicates a power loss
To znamená, že u některé ženy již případ 3 indikuje maximální hodnotu LH,
This means that for one woman case 3 already shows the maximum of the LH surge,
Pak se objeví monstra jinou barvu, která indikuje, nemůžete zabít jednou ranou této munice,
Then appear monsters of a different color which indicates you can not kill with one shot of this ammunition,
Ranec sleduje svými prostředky provoz sítě, indikuje aktuální poruchové stavy a umožňuje zobrazit vývoj
Ranec uses its own means to monitor network operation, indicate current fault states
Tento symbol indikuje, že funkce přemostění řádně funguje
This indicates that the bridge function is working properly
I ntegrovaná vícebarevná LED indikuje, zda byl PIN kód vložen správně
An integrated multi-colour LED shows if the Pin Code was entered correctly
Jedno z hodnocení je"odpadnutí", což indikuje zhoršující se situaci v kandidátských zemích oproti předchozímu roku.
One of the most important categories is‘Backsliding', which indicates the worsening of situations in candidate countries over the previous year.
obrys kotníku indikuje, že jste utrpěla složité zlomeniny středního
the contour of your ankle indicate that you have suffered compound fractures to the medial
Tlačítko CUE[14] nyní bliká, čímž indikuje, že lze nastavit nový cue point.
The CUE button[14] now flashes and shows that a new CUE point can be set.
Což indikuje víc nočního životního stylu. než její příbuzní, Její barva kůže je také o několik odstínů světlejší.
Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle.
Pokud je barva vybledlá, indikuje to, že plast byl oslaben UV- zářením od slunce
If the colour is faded, this can indicate that the plastic has been tenderized by UV-radiation from the sun
Results: 346, Time: 0.0987

Top dictionary queries

Czech - English