JE NAPROGRAMOVANÝ in English translation

Examples of using Je naprogramovaný in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A je naprogramovaný, aby použil maskovanie na krytie. Má maskovanie.
And he's programmed to use dense foliage for cover. He's got visual camouflage.
Je naprogramovaný.
It's pre-programmed.
Je naprogramovaný, aby replikoval tvou denní rutinu. Scotty?
He's programmed toreplicate your daily routine. Scotty?
Tenhle mobil je naprogramovaný na jediné číslo.
This will reach only one number.
Je naprogramovaný, aby zajistil, že svou práci dodělám.- Doktor ano.
He programmed it to make sure I would go through with it. The Doctor would.
Je naprogramovaný nepřijmout porážku.
It's been programmed not to accept defeat.
Je naprogramovaný?
Is he programmed?
Jsem si jistý, že je naprogramovaný pro nás.
Pretty sure it's been programmed for us.
Co na co je naprogramovaný.
It will ask whatever it's programmed to.
Měl by se soustředit na to, na co je naprogramovaný na lékařskou péči.
He should focus on what he was programmed for-- medical care.
Čo sa stalo s tým, že je naprogramovaný ísť domov"?
What happened to"he's programmed to go home"?
Měl by se soustředit na to, na co je naprogramovaný… na lékařskou péči.
The Doctor should focus on what he was programmed for- medical care.
Měl by se soustředit na to, na co je naprogramovaný, na lékařskou péči.
Medical care. He should focus on what he was programmed for.
Co na co je naprogramovaný.
It will ask whatever it's programmed to ask you.
Zabije, protože je to nevyhnutelné. Je naprogramovaný, aby zabíjel.
It's inevitable. Killing is what he is programmed to do and who he is..
Ak sa Bruno pokazí je naprogramovaný, aby šiel do bezpečného módu.
If Bruno ever malfunctions, he's programmed to go into safe mode.
Robot je naprogramovaný, aby napodoboval co nejvěrněji lidské pohyby při odpočinku.
The robot is programmed to mimic as closely as possible the movements a human makes while at rest.
Aby napodoboval co nejvěrněji lidské pohyby při odpočinku. Robot je naprogramovaný.
A human makes while at rest. as closely as possible the movements The robot is programmed to mimic.
Datapad je naprogramovaný tak, aby sám dokázal identifikovat barevná energetická jádra, která lze v jednotlivých zbraních
Your datapad has been programmed to identify which coloured Power Cores can be used in each weapon
A to všechno v povoleném dosahu na který je naprogramovaný můj krásný nový doplněk na kotník.
And all within the proximity radius programmed into my lovely new ankle accessory.
Results: 51, Time: 0.0897

Je naprogramovaný in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English