JE NEDOSTATEČNÁ in English translation

is insufficient
být nedostatečné
is the lack
are insufficient
být nedostatečné

Examples of using Je nedostatečná in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
čerstvé matky je nedostatečná, zvláště v nových členských státech.
new mothers is insufficient, especially in the new Member States.
souvislosti s rozpočtovou podporou, že kontrola plnění platebních podmínek je nedostatečná.
with regard to budget support, there are insufficient controls on compliance with payment conditions.
Co lze vysledovat ve veškeré práci na této zprávě je nedostatečná analýza dopadů a takováto analýza by jistě zlepšila její kvalitu.
What can be seen in all the work over this report is the lack of an analysis of impacts, and such an analysis would certainly have improved its quality.
dohledu nad využíváním fondů EU v členských státech je nedostatečná.
scrutiny of the use of EU funds within the Member States are inadequate.
Často jsou to nemoci, o jejichž existenci je nedostatečná informovanost jak v odborné lékařské veřejnosti, tak mezi laiky.
Often these are diseases for which there is insufficient information in both the medical community and among laypeople.
Hlavním důvodem je nedostatečná znalost efektivních praktik chovu,
The main reason for this is lack of knowledge in effective breeding practices,
V době, kdy informovanost o právech spotřebitelů v oblasti reklamy je nedostatečná, je nutné přijmout opatření,
At a time when there is a lack of information about consumers' rights in respect of advertising, steps need to
současná poptávka je nedostatečná, pak i při dosažení cíle není možné dosáhnout přínosů.
process, but the current demand is lacking, then there will be no hard savings.
Kladu si otázku, do jaké míry se na těchto chybách podílí členské státy a do jaké míry je nedostatečná kontrola ze strany Komise.
I would like to ask to what extent are the Member States responsible for these errors and to what extent is a lack of control on the part of the Commission responsible.
jsem se domníval, že je nedostatečná, protože bych byl pro centralizovanější dohled.
although I felt it was inadequate, because I would support more centralised supervision.
Jedním je to, že koordinace mezi železničními společnostmi v různých členských státech je nedostatečná a v důsledku toho musí nákladní vlaky zbytečně dlouho čekat na to, než jsou napojeny na lokomotivu, která je poveze dále.
One is that coordination between railway companies in the various Member States is insufficient, as a result of which freight wagons must wait for unnecessarily long periods before they are linked up to a locomotive that will move them further along.
Zcela souhlasím s naším kolegou, panem poslancem Schnellhardtem ze skupiny PPE-DE, že stávající směrnice je nedostatečná s ohledem na produkci bioplynu
I completely agree with our fellow Member Mr Schnellhardt from the PPE-DE Group that the present directive is inadequate with regard to biogas production,
Velmi dobrým příkladem potvrzujícím toto tvrzení je nedostatečná reakce Evropské komise na návrh Evropského parlamentu z 28. ledna 2008 vypracovat ve spolupráci s členskými státy evropskou strategii pro problematiku Romů.
A very good example confirming this thesis is the lack of a reaction from the European Commission to the proposal of the European Parliament of 28 January 2008 on developing a European strategy on the Roma in cooperation with Member States.
existují alternativní dopravní prostředky, ale že současná železniční infrastruktura v Evropě je nedostatečná; že je zastaralá.
but that the present rail infrastructure in Europe is inadequate; it is not state of the art.
na skutečné problémy hospodářství je nedostatečná.
to the difficulties of the real economy is inadequate.
Vzhledem k tomu, že se ukázalo, že stávající směrnice o klamavých praktikách je nedostatečná, hlasovala jsem pro toto usnesení, které vyzývá Evropskou komisi, aby urychlila revizi této směrnice tak,
As the current directive on misleading practices has turned out to be insufficient, I voted in favour of this resolution calling on the European Commission to speed up the revision of this directive
Nutno podotknout, že informovanost o právech spotřebitelů v oblasti reklamy je nedostatečná, a proto podporuji návrh na přijetí opatření,
It should be pointed out that there is a lack of information about consumers' rights in respect of advertising,
Zkusili třicet dní, dva týdny, deset dní, snížili dobu až na sedm dní- a zjistili, že méně než deset dní je nedostatečná doba na to, aby se mysl ztišila a člověk tak mohl důkladně pracovat s fenoménem mysli a těla.
They tried thirty days, two weeks, ten days, down to seven days--and they found that less than ten days is not enough time for the mind to settle down and work deeply with the mind-body phenomenon.
Všichni se shodneme, že evropská produkce je nedostatečná a že místo okamžitého řešení dovozem se musíme především snažit o zvýšení ochrany
We all agree that European production is insufficient, and rather than immediately resorting to imports, we must first try
jim tam řekla, že jejich demokracie je nedostatečná, když se sama ani jedinkrát za celou kariéru nedostavila k volební urně ani nepozvala své spoluobčany, aby volili pro
these places to tell them that their democracy is inadequate, when she has never once in her entire career subjected herself to the ballot box,
Results: 52, Time: 0.1334

Je nedostatečná in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English