JE TO ZBABĚLEC in English translation

Examples of using Je to zbabělec in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Podívejte se, je to zbabělec!
Look what a coward you are!
Je to zbabělec a tyran.
Guy's a coward and a bully.
Jistě. Je to zbabělec způsob, jak ven.
Sure, it's the coward's way out.
Je to zbabělec způsob, jak ven.
It's the coward's way out.
Je to zbabělec.
That man's a coward.
Je to zbabělec.
What's with such a coward?
Tak je to zbabělec.
Then she's a coward.
Moje hodnost je to zbabělec.
My rank is that of a coward.
Jestli bije své dítě, tak je to zbabělec.
Look if she beats her child she's a coward.
Tvrdím, že je to zbabělec.
I still say he's yellow.
No, podle mě je to zbabělec.
Well, if you ask me, I think Scar's a coward.
A také bych byla naštvaná, protože je to zbabělec.
And I would also be angry at him for being a coward.
Ven. Ricova maska jednou nefunguje a ty se rozhodneš, že je to zbabělec.
Outside. Rice's mask malfunctions once and you decide he's a ducker.
Neposlouchejte ho. Je to zbabělec.
Don't listen to him, he's a coward.
Co si o vás myslí váš syn? Je to zbabělec.
What does your boy think of you? That's a coward.
Je to zbabělec. Ale řekl nám to, co jsme se z tebe snažili vymlátit celé týdny.
He's a coward, but he told us what we have been trying to beat out of you for weeks.
Je to zbabělec. Radši se skrývá
He's a coward, choosing to run
Protože je to zbabělec, a potom se ohrazuje jako maniak, když mu zavoláš, protože se cítí provinile.
Because he is a coward, and then he lashes out like a maniac when you call him on anything because he feels so guilty.
Je to zbabělec. Při mé myšlence na ostrov Cyclades bude on utíkat na Epirus!
He's a coward. At the thought of the Cyclades, he will run to Epirus!
To už vím… je to zbabělec zrovna jako ty…
I know this already… he's a ooward just like you…
Results: 61, Time: 0.0949

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English