JSI MĚ NAZVAL in English translation

you called me
zavolej mi
mi říkáš
mi zavolat
zavoláš mi
zavolejte mi
zavoláte mi
mi voláš
říkej mi
mi volala
nazýváš mě
you call me
zavolej mi
mi říkáš
mi zavolat
zavoláš mi
zavolejte mi
zavoláte mi
mi voláš
říkej mi
mi volala
nazýváš mě

Examples of using Jsi mě nazval in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To jméno jak jsi mě nazval… Trevore.
The name you called me… Trevor.
Tak jsi mě nazval? Pytel sraček?
Did you call me that? Meat bag?
A za to, že jsi mě nazval po slávě prahnoucí svinskou kariéristkou?
And for calling me a fame-whoring social climber? Yeah, that, too?
Ty jsi mě nazval trpasličí planetou?
You're calling me a dwarf planet?
Ty jsi mě nazval Joey. Joey?
You Called me Joey. Joey?
Proč jsi mě nazval jeho ženou?
Why do you call me his woman?
Protože jsi mě nazval odpadlíkem!
Because I was called a Loser!
Ty Ind, ty jsi mě nazval oslem?
You Indian! You called me a donkey?
Jak jsi mě to nazval?
Ty jsi mě nazval oslem?
You called me a donkey!
Jak jsi mě to nazval?
I called you… No?
Proč jsi to zničil tím, že jsi mě nazval nudnou?
Why would you ruin it by calling me annoying?
Trevore. To jméno jak jsi mě nazval.
The name you called me… Trevor.
Budeš toho litovat že jsi mě tak nazval.
You're gonna wanna refrain from calling me Carrots.
Ale dneska, když jsi mě nazval svou manželkou, znělo to od tebe jako nejhnusnější slovo na světě.
But today, when you called me your wife, You made it sound like the ugliest word in the world.
Ale… když jsi mě nazval svým srdcem a tebe svou duší. vše se změnilo.
Everything changed But… when you called me your heart and I called you my soul.
během cesty jsi mě nazval"upíří návnadou.
in the car on the way there you called me"vampire bait.
uvědomila jsem si, že když jsi mě nazval lhářkou, nepustila jsem se do tebe
I realized that when you called me a liar, I didn't lash out at you
Nezapomněl jsem na tvou lenost a drzost, ani na to, že jsi mě nazval kokotem. Ale musím připustit, že ve tvých obviněních Cedrica bylo něco pravdy.
I have not forgotten about your lazy, insolent ways, or the fact that you called me a"clotpole", but I do have to admit that there was some truth in your accusations against Cedric.
Včera jste mě nazval hulibrkem.
Cause you called me a cum bubble yesterday.
Results: 63, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English