Examples of using Jsi typ in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jsi typ 0 negativní, Pětko.
Ty jsi typ, který si pamatuje všechno.
Jsi typ, který to dokáže překousnost nebo ne?
Protože ty jsi typ ženy, která potřebuje dobrého milence.
Jsi typ 2?
Hibberte, ty jsi typ muže, kterej se těžce holkám zavděčí.
Víš, ty jsi typ dívky, řek bych, .
Ty jsi typ co potřebuje vychovat.
Ty jsi typ dívky, se kterou bych vážně mohl strávit život.
Ty jsi typ člověka, co by mohl čekat v noci na hřebenu Beoti.
Nějaká děvka dostala… ty jsi typ kurvy.
Samozřejmě, ty jsi typ 0.
Já jen… Nevěděl jsem, že jsi herecký typ, to je všechno.
Vypadá to, že jsi typ člověka, který to dělá často,
Protože… jsi typ osoby, která opustí svého nejlepšího přítele
Ty jsi typ chlapa, ty jen nevztyčuješ stan, ty obhospodařuješ zem.
Jsi typ člověka, který přijme karty, který mu osud rozdá.
Myslím, že jsi typ, co je schopný čehokoli.
Jsi typ člověka, který je dvakrát více strašidelnější, když na sobě líčidla nemá.
Já říkám, že jsi typ člověka, co by udělal cokoliv, aby ochránil svojí rodinu.