Examples of using Jsou v normálu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jeho enzymy jsou v normálu, co jsme ho přijali.
Výsledky rozborů jsou v normálu a krom toho je eňo-ňůňo rozkošná, viď že jsi? .
Všechny údaje jsou v normálu.
Toxikologie i složení sklivce jsou v normálu.
Jeho životní funkce jsou v normálu.
Netuším, testy jsou v normálu.
Mollyiny testy jater jsou v normálu.
No, dobrá zpráva je, že životní funkce jsou v normálu.
Tlak i dýchání jsou v normálu.
Nic. Všechna měření jsou v normálu.
Nic. Všechna měření jsou v normálu.
Neutrina mimo stanici jsou v normálu, ale uvnitř stanice se děje něco velmi divného.
Testy jsou v normálu, CT negativní. Pacient má horečku,
Jaterní enzymy jsou v normálu a vyšetření srdce je v pořádku.- Jestliže je hladina LDH falešně pozitivní…- Je to chyták.
Tvoje mozková činnost je v normálu, ale srdce by mohlo selhat.
Oční tlak je v normálu.
Hladina jeho krevní destiček je v normálu a jeho PTT není zvýšené.
A všechno bylo v normálu?
Hladina radiace je v normálu.
Úroveň vody je v normálu.