JSTE ZLOČINEC in English translation

you're a felon
you are a criminal
are you a criminal
you are a felon
you're a punk

Examples of using Jste zločinec in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Samozřejmě. Teď jste zločinec, Danny.
Of course. You're a criminal now, Danny.
Zapomínáte, že jste zločinec na útěku?
Have you forgotten that you're a criminal on the loose?
A teď jste zločinec, který odjel do zahraničí s nezletilou holkou.
Now, you're a criminal, taking a minor out of the country.
lidé zapomenout, že jste zločinec.
people forget you're a criminal.
Gratuluju, Kapitáne. Jste zločinec.
You're a criminal. Congratulations, Cap.
Gratuluju, Kapitáne. Jste zločinec.
Congratulations, Cap. You're a criminal.
jste pojištěný nebo nepojištěný, ať jste zločinec.
If you're uninsured, if you're insured, if you're a criminal.
Jo, ta strana, kde jste zločinec!
Yeah, the side where you're a criminal!
Všechno to poukazuje na to, že jste zločinec.
It all points to you being a criminal.
Všechno to ukazuje na to, že jste zločinec.
It all points to you being a criminal.
Vy jste zločinec.
You're an offender.
Jste zločinec, Jeane Valjeane? Povstaňte?
Stand up. Are you the felon, Jean Valjean?
Jste zločinec a já policistka, takže jsem asi důvěryhodnější.
You're the criminal, and I'm the cop, so I think I'm more trustworthy.
Jste zločinec, pane.
You are a villain, sir.
Jste zločinec, Jeane Valjeane? Povstaňte.
Are you the felon, Jean Valjean? Stand up.
Vy jste zločinec.
Drahý kapitáne, vy jste zločinec.
My dear Captain, you are a criminal.
To závisí na tom, zda jste zločinec nebo ne.
Depends if you're a criminal or not.
musel světu říct, jaký jste zločinec.
the world knows you're a crook.
A co se stane, až vaše stádo zjistí, že jste zločinec?
When your flock finds out that you're a felon?- And what happens?
Results: 68, Time: 0.1114

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English