KLAPNE in English translation

work
pracovat
fungovat
pracovní
dílo
dělat
pracuju
fungovalo
činnost
makat
vyjít
works
pracovat
fungovat
pracovní
dílo
dělat
pracuju
fungovalo
činnost
makat
vyjít
goes well
jít dobře
dopadnout dobře
půjde hladce
jdi klidně
se daří
happen
se stát
náhodou
dojít
dopustit
nastat
se přihodit
proběhnout
se stávaj
se dějí
se stávají

Examples of using Klapne in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jestli to udělám, snaž se, ať ten plán klapne.
Your plan better work. If I do that.
Radši k Jehněti- zjistit jestli to klapne.
To the Lamb and Flag to see if it works.
Tati! Věděla jsem, že to klapne. Tati!
I knew it would work. Daddy! Daddy!
Dokážeme to, když mi klapne kniha.
We could do, if my book works.
A ať' to klapne.
And you make it work.
Poděkuješ mi, když to klapne.
You can thank me when it works.
Ty vole! Nevěděl jsem, jestli to klapne.
I mean, I wasn't sure it would work. Holy shit!
Doufejme, že to klapne a vyléčíme Oda.
Let's hope this works and we cure Odo.
Snažme se, ať to klapne. Ano.
Yes, let's try to make it work.
Schválně, jestli to klapne.
We will see if this works.
Tati! Tati! Věděla jsem, že to klapne.
I knew it would work. Daddy! Daddy.
Budu, když to klapne.
I will be if this works.
Tak ať to klapne.
Make it work.
Tati! Tati! Věděla jsem, že to klapne.
Daddy! I knew it would work.
Dostaneme z toho alespoň pět set, když všechno klapne.
If everything works out well. We will get at least five hundred.
Tak ať to klapne.
Let's make this work.
Ale jestli to klapne, bude to jen humanitární mise.
But if this happens, it is a humanitarian mission only.
Jestli to dneska večer klapne, bude to stát za to.
IF IT GOES WELL TONIGHT, IT will BE WORTH THE PRICE.
Klapne to, že jo?
It's gonna work out, right?
Ale jestli to klapne, tak budeme mít co vyprávět vnoučatům!
If it works out, we will have something to tell the grandkids!
Results: 170, Time: 0.0846

Klapne in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English