WORK in Czech translation

[w3ːk]
[w3ːk]
pracovat
work
operate
job
workin
fungovat
work
function
operate
operational
pracovní
work
job
business
labour
employment
professional
labor
occupational
workplace
operating
dílo
work
piece
creation
handiwork
art
masterpiece
artwork
oeuvre
writing
opus
dělat
do
make
work
do i do
pracuju
i work
i'm workin
činnost
activity
action
work
operation
business
makat
work
do
jobs
get the work done
vyjít
work
come out
to go out
leave
walk out
get
emerge

Examples of using Work in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't tell me you work for Da Vinci for free.
Neříkej mi, že ty pro da Vinciho děláš zadarmo.
Karen but I work for the president now.
Karen ale já teď dělám pro prezidenta.
You could do anything on earth, and you work in a bookstore.
Mohla bys dělat cokoliv, a ty děláš v knihkupectví.
I am, but you work on this floor, and you just got off.
Já jo, ale ty děláš tady a vystupoval jsi.
But I'm doing this work already. It's great publicity for your re-election, I agree.
Pomůže vám to při volbách, ale já na tom už dávno dělám.
Work on the cars and I will drive and eat and sleep and work on the cars.
Dělám na autech, řídím, jím a spím a dělám na autech.
Hey! You work for Morales.
Hej! Ty děláš pro Moralese.
The only reason you work records is so you can snoop the best case.
Abys vyčenichal ty nejlepší případy. Děláš na záznamech jenom proto.
Last year the company that I work for teamed up with three other syndicates.
Minulý rok se společnost, pro kterou dělám, spojila se třemi dalšími organizacemi.
Mama is still working in the factory… and I work part-time in a beauty parlor.
Máma ještě stále pracuje v továrně a já dělám brigádu v salónu krásy.
That could work if you drive a stake through her heart.
To by mohlo zabrat, pokud by si jí do srdce vrazila kůl.
Why not? This is only gonna work if we're equals?
Tohle bude fungovat, jen když si budeme rovni. Proč ne?
And don't be weird, okay? Okay, be nice, work hard?
Pilně pracuj, buď slušnej a nebuď divnej, dobře?
You work on the microwave thing on your own,
Ty pracuj na té mikrovlnné věci sám,
The vaccine can work if it hasn't spread yet!
Vakcína může zabrat, pokud se to ještě nerozšířilo!
That's right. We are the ones who make this palace work, and we are being ignored.
Díky nám to tady funguje Správně. a jsme ignorováni.
That could work for tonight, but over the long haul, a bad idea.
To by mohlo pro dnešek zabrat, ale dlouhodobě to není zas tak dobrý nápad.
So how will that work if you're living with me in Brooklyn?
Jak to bude fungovat, když budeš žít se mnou v Brooklynu?
Please work hard, Gerry, it's really difficult to find a good tutor.
A prosím, tvrdě pracuj, Gerry, je vážně obtížné najít dobrého učitele.
That might work sometimes but your ego could end up endangering the entire Band!
To může někdy zabrat, ale tvoje sobectví může nakonec ohrozit celou Kumpanii!
Results: 105543, Time: 0.1384

Top dictionary queries

English - Czech