Examples of using Korbu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
UPOZORNĚNÍ: když korbu přepravujete, mějte ji vždy v horizontální poloze.
Nikdy nepřenášejte korbu s dítětem uchopením za stříšku.
Musíme nějak otevřít korbu, aniž bysme zastavovali auto.
Že by někdo něco dával na korbu náklaďáku?
Otevři korbu.
Hejbněte zadkem a vylezte na korbu.
Jo, ale nechtěla jsem skákat na korbu zatímco odjížděl.
Mám jen malou loďku, kterou vždycky hodím na korbu náklaďáku a vezmi ji do zálivu.
ten chlap vyskočil na korbu jako tygr, rychle
Je úžasné, jak se ti celý tvůj život vejde na korbu pick-upu.
Viděli policii nakládat stříbrné sportovní auto z garáže na korbu náklaďáku a jak ho odvezli.
Sedáme si na korbu jeepu a jedeme po pobřeží dvě desítky kilometrů k misii v Melsisi
Jsou přejetý Vánoce, srnci se strachy klepou… Jsou přejetý Vánoce, ztuhnou, když světla jim do očí svítí. Žena ho dala na korbu náklaďáku.
Naložte korbu.
Mám dobrou korbu.
Zoufale potřebuju prázdnou korbu.
Nastartuj, já zavřu korbu.
Dali jsme to na korbu.
Budete moci vstoupit skrz zadní korbu.
Musel ten letoun naložit na korbu toho náklaďáku.