KVALITY in English translation

quality
kvalita
kvalitní
jakost
vlastnost
kvalitativní
přednost
qualities
kvalita
kvalitní
jakost
vlastnost
kvalitativní
přednost

Examples of using Kvality in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zahrnuje to dvou-stupňový exteriér a vnitřní renovaci nejvyšší kvality.
Grade-two listed exterior. Highest-spec refurb inside.
Vytvořil jsem systém hodnocení vysoké kvality.
I created a ratings system for the quality of the high.
Profesionální kvality.
Professional grade.
Především jsme se shodli na otázkách ohledně kvality a bezpečnosti služeb zdravotní péče.
Above all, we agreed on issues relating to the quality and safety of healthcare services.
To je izotop lékařské kvality.
That's medical- grade isotope.
Japonský nůž je synonymem kvality a precizního zpracování.
Japanese knives are synonymous for quality and precise manufacturing.
Lotus nemá dobrou pověst týkající se kvality.
Lotus does not have a good reputation for quality.
Jiné kvality neuznává.
I don't care for quality.
Tradiční zlepšování procesů nepřineslo očekávané zlepšení kvality.
The traditional process improvement hasn't produced expected improvements in quality.
neustálého zvyšování kvality.
continual increase in quality.
Ten písek se sype podle kvality konverzace. Zajímavá věcička.
A most intriguing object. The sand runs in accordance with the quality of the conversation.
Víš, tohle není otázka kvality, Strejdo Deane.
See, this is not a question about quality, Uncle Dean.
Víš, tohle není otázka kvality, Strejdo Deane.
About quality, Uncle Dean. See, this is not a question.
Trochu se obávám kvality jejich práce.
About the quality of their work. Yeah, well, this one I'm concerned.
Tedy doufám, že tvé město nabízí pití vyšší kvality.
I but hope your city's drink holds higher standard.
Víte, psí bible říká, že by měly být vysoké kvality.
You know, the"Dog Bible" says that they should be high value.
Tradiční hranolky… Tenké hranolky… I steakové hranolky restaurantské kvality.
Traditional cut… shoestring… even restaurant-quality steak fries… really, really good fries.
Ten písek se sype podle kvality konverzace. Zajímavá věcička.
The sand runs in accordance with the quality of the conversation. A most intriguing object.
Copak nevíte, co určuje kvality pluku?
Don't you know what sets the standard of a regiment?
To nechápu. Chtějí se vyhnout úpadku kvality.
I don't get it. Well, it's to avoid a decline in quality.
Results: 4818, Time: 0.1016

Top dictionary queries

Czech - English