LAKOMEC in English translation

miser
lakomec
skrblík
cheap
levná
levnou
levně
laciná
levného
levnej
lacině
lacino
levném
lacinej
cheapskate
držgrešle
lakomec
skrblík
krkoun
škrt
scrooge
skrblíku
vydřigroš
scroogi
lakomec
ebenezere
lakomče
skruž
stingy
lakomý
lakomá
lakomí
lakomej
skoupá
lakomec
skoupý
skrblík
hamižný
greedy
chamtivý
chamtiví
chamtivá
chamtivej
nenasytný
chamtivé
hamižný
nenasytná
nenasytní
nenasytné
mean
zlý
teda
tedy
zlí
přece
hnusný
zlej
protivná
protivný
totiž

Examples of using Lakomec in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ale… nebuď lakomec.
but… Don't be greedy.
Ví ta dáma, že jsi lakomec?
Does your lady know you're cheap?
Jsi lakomec.
You're mean.
Proto vám taky děkuju za vaši štědrost pane Lakomec.
Which is why I'm grateful for your generosity, Mr. Scrooge.
Jsi takový lakomec!
You are so cheap!
Lakomec," správně?
Strikeout," right?
A protože není lakomec, vezme si jenom dva.
And Chuck isn't greedy, so he will just take two plus $17 million.
Epifanio je možná lakomec, ale drží nás v bezpečí.
But he kept us safe. Epifanio may have been cheap.
A protože není lakomec, vezme si jenom dva. Patří Chuckovi.
And Chuck isn't greedy, so he will just take two… They're Chuck's Danishes.
Kde ten lakomec bydlí?
Where that nigga live?
Tady jde pan Lakomec. Tady jde pan Chamtivý.
There goes Mr. Skinflint There goes Mr. Greed.
Nebuď lakomec, Waltře, když jseš teď milionář.
Don't be so mean. You're a millionaire.
Jsem zatracenej lakomec.
I'm a Son of a B.
plná karate lakomec.
full of karate hunks.
Sám jsi lakomec.
You're horrible yourself.
Jsi lakomec.
Youre horrible.
Jeho táta je lakomec?
His dad's a screw?
Jen proto, že je takový lakomec.
That's only because he's so miserly.
Je to jenom lakomec.
He's just a tightass.
Jsi lakomec.
You're a mean man.
Results: 76, Time: 0.1207

Lakomec in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English