MÁ DOSTATEK in English translation

has enough
mít dost
mít dostatek
není dost
stačí
mít dostatečnou
mají už tak dost
mají tolik

Examples of using Má dostatek in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vědec může spolehlivě zevšeobecňovat jen tehdy, pokud má dostatek statistických informací.
A scientist can only generalize with reliable certainty… if he has enough statistical information.
Musel riskovat, že má dostatek paliva.
He must have took the chance that he had enough gas.
Inženýři spočítali, že raketa Taiyang Shen má dostatek paliva k dosažení Marsu.
And it has enough fuel for a Mars injection orbit. Our engineers have run the numbers.
A sotva který člověk ho má dostatek.
And scarce any man hath enough of it.
Přes různé úrovně každý má dostatek místa a velikost umožňuje, abyste se cítili s dvěma rodinami.
Because of the different levels everybody has enough space and also the size helps to make you feel well with 2 families.
A jestli on má dostatek důvěry, aby sem poslal vás, kdo bych byl,
And if he has enough confidence to send you to do his house call,
Studio se dvěma lůžky má dostatek místa pro přistýlku
Mini apartment with two beds has enough room for an extra bed
dobře udržované a má dostatek prostoru pro 8-10 osob,
well maintained and has enough space for 8-10 people,
Obývací pokoj není příliš velký, ale má dostatek místa k sezení 2 křesla, pohovku.
The living room is not very big, but has enough seating 2 armchairs, a sofa.
konkrétně Bejrút, má dostatek lidí, kteří přicházejí
specifically, has enough people coming in
Má dostatek lidí, kteří přicházejí
Has enough people coming in
Děkuji! má dostatek lidí, kteří přicházejí
more generally, has enough people coming in
A Libanon, obecněji, Děkuji! má dostatek lidí, kteří přicházejí
Thank you! has enough people coming in
Přišel jsem konzoltovat, že svět má dostatek zdí, a ta kurva tady,
I have come to the conclusion that the world has enough walls, and that this bitch here,
Evropská unie má dostatek politických a diplomatických nástrojů, aby těmto jevům mohla předcházet
The European Union has enough political and diplomatic instruments both to prevent these phenomena
A jak se odtud dostaneš, na rohu je jedna čínská restaurace, která má dostatek potencionálních šperků, že budeš mít co dělat několik let.
And when you get out of here there's a little taco place on the corner that has enough potential jewelry to keep you in business for years.
strojek má dostatek energie ještě na cca 5 minut stříhání.
control A2 is shining, the trimmer has enough energy for 5-minute trimming.
Jakmile má dostatek slunečního světla, svítí solární LED dioda oranžově, a tím signalizuje, že se akumulátor nabíjí.
As soon as there is sufficient sunlight, the solar LED lights up orange to show that the battery is being charged.
Lorde Megatrone, nalezl jsem jediný předmět na tomto světě, který má dostatek čisté energie k pohánění přestavěného Omega zámku:
LordMegatron, Ihave located the one item upon this world which possesses enough raw tonnage to power the reconstructed Omega lock,
Kdysi lidé obdivovali že má dostatek střeliva na zničení planety do deseti minut.
There was a time when people were impressed that i had enough firepower to decimate a planet in under 10 minutes.
Results: 79, Time: 0.0986

Má dostatek in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English