Examples of using Má vůbec in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ohledně CIA, jestli má vůbec budoucnost.
Jak to, že má vůbec karavan?
A o Vánocích jsem se strachovala, jestli má vůbec nějaké dárky.
Kdo ví, jestli má vůbec rodiče?
Viďte? Jaký to má vůbec smysl?
To"?- Má vůbec jméno?
Ale zapsat ho do školky, před tím, než má vůbec jméno.
A nevím, zda ta věc, kterou máme poslední rok, má vůbec nějaké jméno, ale nemůžu tvrdit, že z toho mám dobrý pocit.
Musíme přemýšlet o tom, zda evropská politika inovací má vůbec budoucnost, jestliže ji regionální politika nepodporuje.
Pokud má vůbec naději na prolomení,
A nikdo z Řízení provozu na Pentagon má vůbec něco Tento kód název patří.
Nemám vůbec tušení, co se stalo.
S tebou to nemá vůbec nic společného.
Neměl vůbec šanci.
Máš vůbec řidičák?
Nemám vůbec páru.
Máš vůbec zdroje mzdy na efektivní kampaň?
Měla vůbec peníze na ten druhý dům?
Nemám vůbec v úmyslu vzít si Florence Crayeovou.
Nemám vůbec náladu, V.