MLADÁ GENERACE in English translation

Examples of using Mladá generace in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Oblast Středomoří je mimořádně dynamická a mladá generace si žádá více pracovních míst
The Mediterranean area is extremely dynamic, and the young generation are asking for more jobs
jsou potlačovány, a právě mladá generace bude trpět nejvíce.
is being stifled and it is the younger generation that will suffer the most.
Mladá generace navíc potřebuje soudržnou strategii týkající se mobility pro posílení rozvoje v oblasti vědy a kultury.
In addition, the young generation needs a consistent strategy on mobility for increasing development in the area of science and culture.
Zapáté, potřebujeme investovat do naší mládeže, protože mladá generace má v rukou budoucnost Evropské unie.
Fifth, we need to invest in our young people, because the younger generation represents the future of the European Union.
Mladá generace, která vyrostla po tomto období nebyla téměř schopná překročit hranice vlastní země.
The young generation that has grown up since then has hardly been able to go outside their own borders.
50 letech, si stále kupuje sushi. Mladá generace, která si kupovala sushi před 20 lety.
now in their 40s and 50s, That younger generation buying sushi 20 years ago.
Ohrožena je zejména mladá generace, protože neměla možnost získat příslušné historické zkušenosti,
It is primarily the young generation that is at risk, since they have not had the
euro vedou v Řecku ke zvýšeným životním nákladům a mladá generace se obává, že její budoucností je chudoba.
the euro has led to increased living costs in Greece, and the younger generation fear that their future is one of poverty.
Především mladá generace vnímá Evropu
Especially the young generation regards Europe as the backyard
Mladá generace chce, aby naděje nahradila cynismus,
The young generation wants hope to replace cynicism,
Mladá generace Evropanů nese břemeno krize,
The young generation of Europeans pays the price of the crisis,
Musíme zajistit, aby mladá generace měla možnosti
We have to make sure that the young generation has opportunities,
komorních hráčů, se může těšit na to nejlepší, co současná mladá generace nabízí.
can look forward to the best of what the young generation can currently offer.
Žijeme v době, kdy mladá generace již není přesvědčena, že budoucnost bude lepší, jak si kdysi mysleli její rodiče.
We live in a time when the younger generations are no longer convinced that the future will be better, as their parents once thought.
Kdysi dávno v Rusku, žila bezstarostná, mladá generace usmívala se na léto,
Once upon a time in Russia there really was a carefree, youthful generation that smiled at the summer,
Teď jsme my ti staří, kteří si myslí, že mladá generace poslouchá sračky.
Now we're the old people who think the younger generation's music sounds like shit.
Naše mladá generace musí dobře znát naše společné evropské dědictví. Je totiž velmi důležité zajistit jednotný výklad
Our younger generation must be properly aware of our common European heritage because it is very important for there to be no variations in the different versions
Špatná zpráva je, že mladá generace je málo početná
The bad news is that the younger generation is too few in number
To není demokratický stát řídící se zásadami právního státu, o kterém jsme, mladá generace na konci komunistického režimu,
This is not the kind of democratic state governed by the rule of law of which we, the young generation of the end of the Communist regime,
zejména mladá generace Pákistánců může v internetu získat osvětu,
especially the young generation of Pakistanis can be enlightened through the Internet,
Results: 94, Time: 0.1013

Mladá generace in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English