NÁKAZY in English translation

infection
infekce
infekci
nákaza
zánět
nakažení
nákazu
infekcím
infekční
infikování
nákazou
plague
mor
moru
nákaza
epidemie
morem
nákazu
pohroma
morové
nákazou
morová
disease
nemoc
choroba
onemocnění
chorobu
nákaza
nákazu
contagion
nákaza
nákazu
nákazou
nakažlivý
outbreak
epidemie
vypuknutí
nákaza
nákazu
propuknutí
výskyt
ohniska
vypukla
pestilence
mor
nákaza
moru
nemoc
nákazu
morem
morové ráně
nákazou
contamination
kontaminace
kontaminaci
znečištění
kontaminací
zamoření
nákaza
kontaminační
nečistoty
kontaminantů
infections
infekce
infekci
nákaza
zánět
nakažení
nákazu
infekcím
infekční
infikování
nákazou
contagions
nákaza
nákazu
nákazou
nakažlivý
plagues
mor
moru
nákaza
epidemie
morem
nákazu
pohroma
morové
nákazou
morová
diseases
nemoc
choroba
onemocnění
chorobu
nákaza
nákazu
outbreaks
epidemie
vypuknutí
nákaza
nákazu
propuknutí
výskyt
ohniska
vypukla

Examples of using Nákazy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
chrliče bakterií a nákazy.
spewers of bacteria and pestilence.
Nějaké známky nákazy?
Any sign of contamination?
Máma umřela během nákazy.
Mom died during the outbreak.
A vyléčí nás z té nákazy, která zachvacuje Pantanal.
And now he will cure us from this plague that engulfs the Pantanal.
Války, teroru, nákazy.
War, terror, disease.
Ještě pořád přijímám náhodně přenosy z Nouzového velitelství kontroly nákazy.
I have been monitoring some random transmissions from what's left of the Emergency Headquarters for Infection Control.
Přestaň bojovat své bitvy pomocí nákazy… a hologramů…
Stop fighting your battles with contagions… and holograms…
A kontrola můj nos tančí pro nákazy?
And check my nose boogies for infections?
Možnost nákazy.
Possible contagion.
Obdivuji ho od chvíle, kdy převzal vládu za Dnů nákazy.
I have always adored him since he took control in the Pestilence Days.
Naši voliči se stále vzpamatovávají z nákazy a následného chaosu.
Are still reeling from the plague Our constituents in the territories and the chaos that followed.
Zemřel během nákazy.
He died during the outbreak.
Místo zřejmě čisté od nákazy.
A place apparently free of disease.
Který, pokud bude vpravený do 32 hodin od nákazy, zničí nemoc.
Which, if administered within 32 of infection,"will eradicate the disease.
Viry a bakterie způsobily prudké nákazy, které opravdu změnily chod dějin.
Viruses and bacteria have caused severe plagues that have really changed the course of history.
Centrum pro kontrolu chorob potvrdilo rozsáhlé nákazy.
Centers For Disease Control confirms massive contagions.
Nenašel jsem známky nákazy.
There's no sign of contagion.
Nejvyšší kněží ji zřejmě zabili sami, Ne. aby ji uchránili od nákazy.
No. The high priests apparently killed her themselves to save her from the plague.
V Číně a v Indii vládne chaos, zemí se šíří nepokoje a nákazy.
As riots and pestilence sweep the land. In China and India conditions are chaotic.
Nákazy?- Ano. Další desítka infikovaných.
Outbreak? Yeah. Another dozen infected.
Results: 399, Time: 0.1374

Top dictionary queries

Czech - English